第14届国际无我茶会Tea World championship茶席冠军赛
第14届国际无我茶会领队会议
第14届国际无我茶会,出版推介《无我茶会》韩文翻译版
第14届国际无我茶会,20131012开幕式
第14届国际无我茶会2013.10.14第3场,在韩国釜山举行
第14届国际无我茶会,2013.10.13第2场,在韩国庆州举行
第14届国际无我茶会,2013.10.12第1场,在首尔昌景宫举行
許玉蓮的跋-無我茶會的理想國《無我茶會-茶道藝術家的茶會作品》蔡榮章著
許玉蓮的跋–無我茶會的理想國《無我茶會-茶道藝術家的茶會作品》蔡榮章著
二0四八年二月一日.晴
我拿著老師給我的地圖,來到地球北緯24°4′51″,東經117°31′54″的所在地,那裏有個小山坡,斜坡路兩旁有大樹有草,空氣是靜、涼的。我一步一步往上走,坡上原來有座木头筑造的平台,由十二根大树头架起,約比我矮一點的高度,其棚顶用帆布遮盖,其南、北、西三面由許多蔓延性植物披挂下來當作圍牆,東面敞開,只見平台上滿滿坐了一地的年輕人,他們正全神貫注聽著面前一位長者說話。我再走前幾步, 只聽到那長者說: 「無我茶會最重要的是把茶泡好………」,我蹑手蹑腳爬上平台與那群年輕人坐在一起,一會兒,不懂從那裏走出一位少年,雙手捧著一碗茶畢恭畢敬奉給我。就這樣我也聽了半天長者的泡茶課。
太陽下山的時候,下課。那少年又冒出來把茶碗收回去。
我問:你們在做什麽?那長者是誰?
他說:他是我們茶道長者,已經百歲,定時在這茶道講壇開課,每一社區有志要成爲茶道老師的人都要來這裏聽他的課,我自小媽媽就叫我來做茶道義工,他住在講壇後的小屋,有十三位像我這樣的學生,輪流侍奉他的生活與上課所需。今天是我的奉獻日,我要負責老師的飲食和茶事。
隨後我說我要找地方投宿,奉茶少年說可住入他家,所以我就住入他的家了。
二0四八年二月二日.有風
奉茶少年要去探望舅舅,我跟著一起去。他說:半年前舅舅突然患疾,醫生一直無法醫治,舅舅便回到家裏修養。
到了舅舅家,看見有三個男人圍聚大飯桌,埋首在一張畫滿箭頭的地圖紙。
少年說:舅舅在我們社區的下水道防漏工作部服務了二十多年,他天天在下水道鑽來鑽去,最熟悉整個下水道的形勢、方向和道路的駁接補漏情況,他要在離世前把這些所有實際經驗都記錄下來,他說現有的地圖已經過時。那兩位是自願來幫忙畫地圖、代書的大學生。
舅舅看見我們,叫我們過去,指點給我們看下水道的來龍去脈。他因疾頭發脫落,身體瘦弱,說話聲音低低的,精神卻靈活。
舅媽捧出茶來,一碗一碗交我們手上,陪著我們喝。
茶後她問舅舅:社區豪華大墓園的人剛剛又來推銷豪華大喪禮,問你要不要預購?
有個小女孩從舅媽身後閃出來,抱著舅舅,她說:爸爸吩咐我們無須擔心,把他的骨灰撒在一號山頭就可以了。
二0四八年二月三日.大晴
早晨醒來,少年全家高高興興換上幹淨衣服,利落地各自准備了茶葉與茶具,說要泡茶去。少年叫我也收拾一套。
他說:我們每一個社區每周有自己約定的時間,到茶道廣場進行無我茶會。
我說:誰會去?
他說:大家都去,包括地方首長、明星、左鄰右裏,大家會將那個早上時間預先安排好,真走不開的話,每個家庭也有代表去。
我說:誰做工作人員呢?
他說:誰做都可以,我自小知道那個工作團好像自然形成的,誰有時間就誰做,誰要請假便找人代替。
抵達茶道廣場,大家默契地進入無我茶會的律動。
觀摩聯誼時聽到兩位老人對話,記錄如下。
甲:無我茶會強調對「無」與「有」的信念,到底是怎麽回事?
乙:你不喜歡的,就把它忘掉,那是「無」, 重新建立你喜歡的,那是「有」,生命永遠在你掌握之中。
甲:名譽地位是我喜歡的, 就無需丟棄了?
乙:不丟棄會變成包袱,要丟棄, 要不在乎它。重新再建構你喜歡你覺得榮耀的名譽與地位。每天清晨起來, 還沒有想到什麽事之前,是多麽輕松,我們每次參加完無我茶會都要還原成那個「什麽都無」的樣子,再去重建新的「有」。
甲:如果我原來就「無」任何東西,要怎麽建立「有」?
乙:如果原來就一「無」所有,原來就窮困潦倒,那窮困潦倒就是原來的「有」,現在要把它丟棄,從「無」中重建新的「有」,重建新生命。
二0四八年二月四日.陰
吃完早飯,少年的媽媽邀我入茶席,精精致致地泡了一道茶給我喝,並告訴我少年回校參加升學研討。學校聘請了各個學派的專家來演講,讓學子了解各流派學說以及自己的興趣後才思考進修那個科系。他會在校裏呆上一天。
媽媽叫哥哥帶我四處走走。哥哥說:散散步吧。我們就出發了。走到河邊銀杏樹下,我們發現一只跌失的錢包,厚厚的裝了很多鈔票,哥哥拾起幾根樹枝,在地上豎起成三腳架的樣子框住錢包。
我問:有什麽作用?
他說:讓路人看見,別把它原本位置錯亂,讓失主回頭找時容易發覺。
過了河,漸漸走到熱鬧街道,我們在候車站停下來,候車站有一排電腦設備,有幾人在操作,哥哥也去排隊,我問他要做什麽?
他說:報稅。政府定時告知確實的繳稅額。我們從銀行轉賬即可。
約五分鍾後,哥哥辦好了,他又告訴我政府各有關部門的計劃、事項、工程等都可以在路邊這些電腦系統詢知、討論和跟進。
接著哥哥帶我到市立圖書館,我們在歷史資料收藏室找到一位年輕管理員,哥哥把資料冊子交還,找了另一份新的資料擬登記帶走,年輕管理員望望那份資料的題目和日期,與哥哥說:這一份還不夠呢,另有三份更詳盡的類似資料,在某櫥某格某編號。
二0四八年二月五日.陰
傍晚,少年的爸爸給我們煮茶,正喝著時,鄰居氣敗急壞走進來說:新聞報道 A作家跳樓自殺,死了。他是我最喜歡的作家。
我們問:爲什麽呢?
鄰居說:都說他過時了,不受歡迎了,大衆都不買他的書了,他受不了這種冷落而消沈。
爸爸給鄰居大大力的擁抱,再給他一碗茶喝。大家一時間都陷入無言。
臨睡前,我聽到少年與爸爸在陽台上對話。
少年:人死了是何意義?
爸爸:完成了這一輩子的「活」、 這一輩子的「有」。
少年:死後又是什麽?
爸爸:死就是這輩子的結束,是種「無」 。
少年:死後的肉體與靈魂呢?
爸爸:都分解成各種最基本的原素了, 只是快慢不一。
少年:爲什麽快慢不一?
爸爸: 火化最快,自然腐化第二, 在冷凍環境最慢。靈魂分解速度與意志力有關。
少年: 分解後呢?
爸爸:再被其他生物與非生物所用, 不論是肉體的還是靈魂的。
少年:生死也是一種「有」與「無」?
爸爸:對,死是「無」,還原成各種基本原素是「有」, 基本原素組成新的生物或非生物又是另一次「無」與「有」。
少年:基本原素組成新的生物是不是叫投胎?
爸爸:不是, 只是原素的重新組合, 包括了生物與非生物。
二0四八年二月六日.雨
期限已到,我來到我第一天抵達的地方,准備啓程回家。
在一片細雨中,我看見茶道讲坛变了样子,其棚顶、其南、北、西三面墙由一种我不知名的金属器覆盖着,估计以防风雨,許多年輕人穿着雨衣往茶道講壇的方向走去,已经在平台上的年轻人魚貫而入找到自己的位置就坐下。同一時间,我也看見那茶道長者撐著雨傘緩緩走上講壇。
二0一三年二月一日.晴
回到家第一件事情,我打開筆記本,看看本學期最後一個研究項目,老師出的題:「你去看看他們的無我茶會做得怎樣了,地址與時間在這裏」。我將考察日記作爲交給老師的報告, 並在總結欄記下我觀察所得的答案:一切無恙,繼續前行。
許玉蓮
二0一三年一月六日
于紫藤茶藝學習中心
陆羽茶道教室的经营模式-20130925周三小方块-蔡荣章
陆羽茶道教室的经营模式
蔡荣章
20130925周三小方块WEDNESDAY TEA CORNER
台北陆羽茶艺中心的茶道教室1981年1月4日开始第一个班别“茶艺讲座”的上课,这个阶段的上课是免费的,包括上课使用的茶叶、茶具与非泡茶课时每人的盖碗茶(泡茶课时已经有茶喝了)。但必须繳交新台币500元的保证金,8次课上完,泡茶考试与学科考试及格取得结业证书后退回保证金。缺课时可以在以后任何一期补上所缺的那次课,考试不及格时也可以在以后任何一期的同样考试时补考,不必再繳费用,补完课、补完试,依旧发给原期的结业证书并行退费。
除了基础班的茶艺讲座,后续开设的班别亦复如此。为执行上完课才可毕业的规定,每次上课必须签到,缺席的那次必然是空白,等补课时方行补签。
保证金的收费方式一直维持到1986年,为求茶文化教育的独立发展,改变成收费的制度。开始是将保证金的500变成收费的500,然后逐渐调高,从800到1000,从1000到1200、2000元不等,依课程所需的成本而定。收费的制度下,依然是上完全部学时并通过考试才发证,补课补考依然不另行收费。但是这样的收费标准,直到目前仍然无法支付包括房租在内的所有成本,除非班别密集得天天午晚皆是,每班的学员数都能够在30以上。
陆羽茶艺中心之所以能够采取这种几近公益式的教学方式,是因为它另有茶具开发部门,生产的茶具透过关系企业天仁茗茶与天福茗茶的销售网向外销售。“陆羽茶艺”品牌的茶具支持着教学,教学支持着茶具的研发(包括知识的与形象的),但这种做法要依赖经营者对茶文化的支持、相信茶文化与企业的永续经营是相互链接的,而且拥有经济支撑项目的营利能力。还得告诉学员,让有心办好茶学教育的单位能够赚钱,我们才能够享受更好的品茗氛围。陆羽茶道教室至今仍然处于需要扶持的状况,茶文化的私塾教育要能健康发展,学习费用还得提高,大家享受茶汤与茶道艺术(不只是茶叶商品)的需求还待大大醒觉。
1996年4月13日为期一年的师资班开课后,上完全部课程后才能结业的办法改成了:出席率达到80%以上(长年上课要一次不缺是不容易的)。补课的规定依旧,虽然必须等到一年后(尚无法并排开两个师资班)。可以补足80%的出席率,也可以补满全部课时。
陆羽茶道教室为了可以贯彻泡好茶的理念,制定了两个非得把茶泡好的制度与课程:
a. 从1983年起每年举办1-2届的泡茶师检定考试。检测的办法是在各类茶中抽取三样,依指定的茶具与供茶需求(如泡几道、泡给几个人喝),在40分钟内把茶泡出。如果能将茶汤泡出一定标准,且有80%以上的稳定度,就可通过术科考试,再通过学科考试(制茶、识茶、泡茶、茶具、茶史等方面的知识),就可以取得泡茶师证书。这个泡茶师检定考试的制度,除引导大家重视泡茶、重视茶汤外,也培养一些能够泡好茶的茶文化工作者、在茶事活动上有批精炼的先锋部队。
b. 除了1982年12月开设的泡茶讲座外,复于1999年10月25日起开设了“泡茶研习班”,利用“车轮式泡茶练习法”,一组五六位学员轮番上阵,第一位就坐后“置茶”与泡第一道,第二位泡第二道,第三位泡第三道,—-第五位泡第五道并去渣清具。每道茶冲泡之前都将茶壶传阅,每人看淸壶内的茶况,记录下自己所判断的“浸泡时间”。等茶泡好,大家品赏过茶汤,老师做出标准浸泡时间的判断(茶汤浓度标准时则依原冲泡时间,不标准时则提出标准时间)。每人算出自己的误差值(秒数),五道以后再计算总误差。就这样一次又一次地练习,以不同的茶叶与茶具为题,求得误差值的减少。这种泡茶练习除对茶况的认知外,必须关注置茶量、水温、前数泡的太浓或太淡、与前泡“间隔时间”的长短、茶壶出水的速度等等,是学习掌握茶汤浓度很有效的办法。
上面不厌其烦地介绍陆羽茶道教室在“学茶者必须认真且付出代价的学习” 、“必须具备泡好茶能力”的理念下所做的努力,也说明一个茶道教室,不论是学校体系还是民间的单位,有了思想与目标的指引,它的课程体系才容易显得有个性与富生命力。
(1951)
《無我茶會-茶道藝術家的茶會作品》-蔡荣章著-2013.10.01
《無我茶會-茶道藝術家的茶會作品》Sans Self Tea Gathering:Tea Gathering as an artistic manifestation of the Way of Tea
2013.10.01,臺灣商務印書館:The Commercial Press,Ltd.
ISBN:9789570528749
蔡荣章自序:無我茶會——茶道藝術家的茶會作品
第一章無我茶會的基本形式與做法
001.無我茶會的基本形式
002.無我茶會特殊做法及七大精神
003.無我茶會為何非要單邊奉茶不可
第二章場地問題
004.室內以什麼場地為宜
005.室外以什麼場地為宜
006.一定要在幽靜與風景優美的地方舉辦嗎
007.下雨怎麼辦
008.舉辦夜晚無我茶會時,場地需要多亮的公共照明
009.地形特殊,無法達成連續性隊形,怎麼辦
010.在舞台從事示范性表演時的座位排法
011.作為紀念性無我茶會時,場地如何應變
012.席地而坐時,一個人的空間需要多少,兩人相隔的距離該多少,座位前面應保留多少活動空間
013.這個場地能容納多少人
014.茶會在野外舉行,衛生問題如何克服
第三章場地的准備
015.場地規划圖
016.座位的標示
017.號碼牌的排列方向
018.「向心坐」與「背心坐」
019.場地有外人走動時,怎麼辦
020.與圍觀群眾的區隔方法
021.號碼牌的制作
022.座位標示圖的應用
023.茶會名稱的標示
024.音響的設置
025.解說員與表演者的位置
026.紀念性無我茶會
027.座位的控制
第四章報到時段
028.抽簽、簽名等報到手續
029.人多時,如何縮短抽簽與簽名的時間
030.報到人數的掌握
031.人數與座位的控制
032.想讓沒帶茶具的朋友也一起參加茶會,怎麼辦
033.以無我茶會作為歡迎茶會時怎麼做
034.帶着幼兒一起參加,應否設置「母子簽」,坐折疊椅區者如何抽簽
035.「對時」如何實施
036.要設「引導人員」嗎
037.茶會進行間要不要有專人負責臨時發生的事情
038.缺席的座位號碼牌如何處理
039.工作人員何時入場
040.遲到的人怎麼辦
041.表演者、解說員等的座位安排
042.因無可奈何的原因使得茶會無法依原定時間進行,如何補救
043.無我茶會是大家一起參與的茶會
第五章與會者會前的准備
044.無我茶會茶具「精簡」的要求
045.無我茶會的基本道具
046.無我茶會的「茶具」應注意哪些使用上的功能
047.如何攜帶茶具才好
048.保護茶具的包裝器材有何應留意的地方
049.帶什麼「茶」才好
050.「茶」如何攜帶
051.泡兩種茶葉時,茶具如何准備
052.泡茶用水的准備及對保溫瓶的要求
053.無我茶會就座的方式
054.坐墊的功能要求
055.會前下過雨,或擔心坐在有泥的地方,應增加什麼配備
056.無我茶會的服裝與鞋子
057.茶會間安排有茶食享用時,如何准備
058.無我茶會泡茶法舉例之一:小壺茶
059.無我茶會泡茶法舉例之二:蓋碗茶
060.無我茶會泡茶法舉例之三:抹茶
061.上述泡茶法舉例,為何都沒有提到溫壺、燙杯等動作
062.無我茶會對「夜晚茶會燈」的要求
063.參加無我茶會應達成多少目的
064.如何輕松愉快地享受無我茶會
065.逍遙於茶會的廣場
066.無我茶會的茶具就是「旅行用茶具」
第六章就位與聯誼時段
067.每人的坐墊應如何放置才會整齊
068.就座后號碼牌如何處置
069.杯子正放還是倒扣的好
070.向圍觀者奉茶時,對外奉茶的杯子要陳列出來嗎
071.安排有「供應茶食」時,帶來的茶食要不要擺放出來
072.夜晚無我茶會時,茶會燈放哪兒比較好
073.戶外風大時怎麼辦
074.茶會前下過雨,場地潮濕怎麼辦
075.戶外昆蟲的問題
076.「茶具觀摩與聯誼」何時開始、何時結束、有何替代方案
077.茶具觀摩的禮節
078.如何發揮聯誼的效果
079.如何對圍觀群眾發放「簡介」
第七章無我茶會的泡茶與奉茶
080.無我茶會使用「簡便泡茶法」
081.何時開始泡茶、何時開始奉茶
082.第一道如何奉茶,杯子放在哪里
083.奉茶時,杯子由誰拿取,無法蹲下的人如何奉茶,走動不便的人如何奉茶,盲友的茶會如何應變
084.第二道以后如何奉茶
085.奉茶時要不要說「請喝茶」,被奉者要不要說「謝謝」
086.奉茶一定要依前后的次序嗎
087.奉茶時從座位的哪一邊出去
088.奉茶時遇「空位」及「不泡茶者」,怎麼辦
089.若許多位「品茗后活動」的表演人員未能一起泡茶,如何讓他們有茶喝
090.若設有解說員,如何奉茶給他
091.如何奉茶給圍觀的人
092.泡茶杯數與泡茶次數如何決定
093.泡兩種茶時,如何操作
094.泡茶用水不足時,如何補充
095.茶會間若安排有茶食享用,如何進行
096.茶會沒安排供應茶食,可因自己泡抹茶而提供茶食嗎
097.紀念性無我茶會等特種場合的奉茶法
098.對圍觀者的詢問及要求,如何因應
099.奉茶間的禮節
100.什麼時候開始喝茶,從哪一杯開始喝
101.喝茶時應快快地喝還是慢慢地喝
102.茶葉浸泡期間,做什麼才好
103.泡茶進度超前或落后時,有何調節的方法
104.如何避免攝錄像破壞氣氛
105.無好惡之心的真諦
第八章品茗后活動與收拾
106.何謂「品茗后活動」,如何進行,與「會后活動」有何不同
107.品茗后活動如何與演出者協商
108.品茗后活動要不要設置表演台
109.泡完茶,要不要當場清理茶具
110.如何預防收拾茶具后,壺盅的殘水外流
111.收拾茶具前之擦杯動作,意義何在
112.何時開始擦拭自己用過的杯子
113.收杯禮節
114.茶具如何收拾
115.泡茶結束后還剩有茶湯怎麼辦
116.個人泡茶位子的復原
117.茶會如何結束
118.公共設施的收拾
119.茶會后全體合影
120.有些「人」或「事」需要特別感謝或說明時,怎麼辦
121.無我茶會表現的茶道藝術
第九章茶會進行間
122.奉茶方法發生了錯誤怎麼辦
123.別人奉給您的茶少了一杯,怎麼辦
124.所泡的茶倒不完怎麼辦
125.遇到自己喝不下的茶怎麼辦
126.不愛喝茶,或今天不能喝茶,但又喜歡參加茶會,怎麼辦
127.奉茶時,發現自己的前一杯茶尚未被喝掉,怎麼辦
128.收杯時,遇到剩有茶湯怎麼辦
129.茶沒泡好,可以做些補救措施嗎
130.泡茶時發現水量或泡出的湯量明顯不足,有何應變方法
131.可以倒一杯給反方向的芳鄰嗎
132.杯子的衛生問題
133.不知道喝的是什麼茶,可以問嗎,可以贊美他嗎
134.最后一道茶奉完,可以走到景仰的人那兒要杯茶喝嗎
135.會后可以與別人交換茶具作紀念嗎
136.茶會結束后可以再約些人原地繼續泡茶嗎
137.無我茶會可以使用非茶的飲料嗎
138.無我茶會錯誤最多的地方
139.無我茶會的「自由」與「法制」
第十章主辦單位的會前准備
140.舉辦無我茶會的時機
141.如何擬定無我茶會的名稱
142.勘察場地
143.有哪些工作需要專人負責
144.誰是無我茶會的工作人員
145.「公告事項」的制作
146.「會前說明會」的舉辦
147.「工作檢查表」的應用
148.茶會記錄
149.如何掌握參加的人數
150.無我茶會的各項進度需要多少時間
151.參加無我茶會的人,應如何識別
152.無我茶會要義圖
第十一章茶會的推廣
153.無我茶會推廣工作如何進行
154.將無我茶會列入茶道教育課程
155.四學分的無我茶會課程安排
156.無我茶會又為茶道加了藩籬嗎
157.無我茶會道場的設置
158.無我茶會茶具完整性的重要
159.無我茶會的機動性與擴充性
160.如何使無我茶會的風格與特性突顯出來
161.無我茶會是隨意還是嚴謹
162.無我茶會為什麼不設貴賓席與長官致詞的時間
163.無我茶會進行間為什麼不放音樂
164.「品茗后活動」演出人員最好也是參加無我茶會的人
165.推廣性無我茶會的舉辦
166.無我茶會在其他場合的應用
167.無我茶會的英、日、韓譯
168.什麼是無我茶會的國際組織
169.無我茶會需要統一的會旗與會歌嗎
170.無我茶會的傳播
171.無我茶會的字面意義是什麼
172.無我茶會不只是一種茶會形式
173.一人到千萬人的無我茶會
174.無我茶會的四美
175.無我茶會是要求精致的一種茶道體系
176.無我茶會對個人與群體的影響
第十二章無我茶會簡史
177.無我茶會的創辦
178.無我茶會的出生背景
179.為什麼有無我茶會的誕生
180.從獨飲到無我茶會
181.第一次無我茶會的舉辦
182.第一次公開舉辦的無我茶會
183.第一次國際無我茶會
184.無我茶會專書的出版
185.第一座無我茶會紀念碑在武夷山
186.從「無我茶會推廣委員會」到「國際無我茶會推廣協會」
187.無我茶會大事年表(1989~2015)
第十三章對外解說稿
188.無我茶會解說稿
许玉莲跋1:無我茶會的理想國 (2874)
無我茶會Sans Self Tea Gathering (Wu-Wo Tea Ceremony)-Chapter 14 Presenter’s Script for Sans Self Tea Gathering-蔡荣章Rong-tsang Tsai
《無我茶會Sans Self Tea Gathering (Wu-Wo Tea Ceremony)180條》
蔡荣章著Author:Rong-tsang Tsai
ISBN 978-957-9690-08-9,“无我茶会Sans Self Tea Gathering(Wu-Wo Tea Ceremony) 180” ,First edition: 1999.9, Second edition: 2010.9.《无我茶会180条》,1999.9第一版,2010.9第二版.台北陆羽茶艺股份有限公司.2012.05.20修订版.-English Translator : Katherine Yip,英语翻译:叶德明.
Chapter 14 Presenter’s Script for Sans Self Tea Gathering
A Sans Self Tea Gathering requires neither an event director nor master of ceremonies. However, the Organizer may assign a presenter to brief observers about the procedure and the meaning behind this unique form of tea gathering, if it is held in public. Such arrangement helps promote Sans Self Tea Gathering; it facilitates understanding of the concept, which is not to be confused with event facilitation.
Presenter’s Script for Sans Self Tea Gathering
| Steps |
Subject |
Talking Points |
|
1.Placing of number plates |
a. Event report |
a. Ladies and gentlemen, we will be hosting a Sans Self Tea Gathering at __________ (time). Please join us. During the tea gathering, our fellow brewers will be offering tea to you. |
|
b. What is Sans Self Tea Gathering |
b. Participants of Sans Self Tea Gathering bring along their own tea wares. Seated in a circle or loop, they serve tea to fellow tea drinkers; this way, each participant enjoys tea brewed by different persons. It is essentially a form of tea gathering where everyone brews, serves and drinks tea. | |
|
c.On-site happening
|
c. Seat number plates are being placed. Participants are seated in a circle or loop. Later on, they will take their places according to the numbers they have drawn. This realizes the first principle of Sans Self Tea Gathering, namely “there is no hierarchical differentiation.” |
___(number) participants are attending this tea gathering; therefore, the number plates will be arranged in __(number) circles or loops.
d.Engaging the crowd
d. Ladies and gentlemen, today, each participant will be brewing four cups of tea, two of which will be served to you, our dear guests. Please stay with us. You will get to enjoy different types of tea (including those from Japan, South Korea, China ……).
e.Introducing the main and co-organizers
e. This Sans Self Tea Gathering, entitled _________(name of tea gathering), is held in conjunction with the _______ (occasion). It is organized by (the International Sans Self Tea Gathering Promotion Association) (and ____), and co-organized by _____. The Organizers wish to express their gratitude to the parties and individuals who have lent us their assistance and support.
2.Signing in
a. Drawing lots
a. Ladies and gentlemen, as you can see, the participants are arriving. Seats are determined by random drawing; no one knows who will be next to them until they are seated. This embodies the spirit of the tea gathering whereby we accept things the way they are – there is no hierarchical differentiation.
b.Participating parties
b. Participating in today’s ____ (name of tea gathering) Sans Self Tea Gathering are (all) fellow tea drinkers from ____ (I can see participants (from Japan) coming in….) .
c. Taking the seats
c. Participants are now taking their places according to the drawn numbers; some of them are already taking out their tea ware.
d. Tea Utensils
d. Ladies and gentlemen, take a look at these tea wares, how they are wrapped and being carried about. Tea ware for Sans Self Tea Gathering should be kept simple. Hot water is stored in the participants’ thermal flasks. There are different kinds of tea ware, too, including those for (matcha). Participants are free to make their choices of tea ware and brewing methods, thus realizing the second principle of Sans Self Tea Gathering: that “there is no restriction as to the school or regional practice in brewing”
e.Tea ware appreciation and networking
e. When tea ware is laid, participants may proceed to appreciate others’ tea ware, and greet and talk to each other. This is what we called the “Tea Ware Appreciation and Networking” session. It is a good time for photos; once brewing begins, no photos are allowed. Participants may ask non-participants to take photos for them outside the circle.
If the owner is not around, or no permission is given, participants should not touch the tea ware of the others when they are appreciating it.
3. TeaBrewing
a. When to brew tea
a. When the “Tea Ware Appreciation and Networking” session is about to end, participants will return to their seats and begin brewing. Timing is stated in the “Notification” distributed prior to the tea gathering. There is no event director or master of ceremonies at the venue; everyone follows the pre-determined schedule, just as the third principle of Sans Self Tea Gathering goes: “Everyone follows pre-agreed arrangement”. When there is no event direction at the tea gathering, people could focus on the beauty of collective rhythm. Today, I am here to explain to you what Sans Self Tea Gathering is all about. Imagine I was not here talking, the impression of the tea gathering would be much more graceful.
b. Venue clearing
b. When brewing begins, the area inside the circle or loop formation must be cleared so as not to compromise the integrity of the venue. Filming crews and photographers have to move out; if necessary, take a few snap shots and leave the area promptly.
c. Observing silence
c. No talking is allowed once brewing begins; everyone will concentrate on making tea. Participants offer tea to each other without verbal exchanges, such as “thank you” and “have some tea, please” – a slight bow, and a smile, is enough. A peaceful and tranquil environment is conducive to an aesthetic experience and the bond between people, matters and space the tea gathering brings. This is another characteristic of Sans Self Tea Gathering, namely “Appreciating mutual-understanding and the beauty of collective rhythm”.
d. Ways of serving tea
d. Ladies and gentlemen, now you will see how tea is served. Each participant offers tea to the three fellow participants on his (left), and reserves the last cup. This way, tea is served in the same direction. “Uni-directional flow of tea serving” is a rule of Sans Self Tea Gathering. When you serve tea to your left and receive tea from your right, you are “expecting no action of reciprocity”, which is one of the seven principles of Sans Self Tea Gathering.
e. Setting aside personal preferences
e. The four cups of tea a person drinks could be entirely different, because the choice of tealeaves is personal. Sans Self Tea Gathering wishes each person to accept and appreciate tea without letting personal preferences get in the way. Preference rules out things you don’t like, which could be something intrinsically wonderful. By rejecting, we could be depriving ourselves of the blessings in life. “Setting aside personal preferences” is the way of tea that Sans Self Tea Gathering advocates.
f. Getting better each time
f. Not all tea is masterfully brewed. There may be one or two cups that are downright bitter and astringent. When this is the case, we should ask ourselves: “Have I brewed a bad pot, too?” “Brewing a good pot” is basic. Bad brew is a disgrace to ourselves, disservice to the others, and yes, to the tea brewed. “Getting better each time” is one of the seven principles of Sans Self Tea Gathering.
g. Second cup
of tea/round of serving
g. The participants will be serving their second cup of tea to our guests. Today, you will be drinking various kinds of tea brewed by fellow tea drinkers from different places (Taiwan,…). This is indeed a gathering of friendship and goodwill. Hold on to the cup; this will be used for the fourth round of serving.
h. Third cup of tea/round of serving
h. The third cup of tea will be served with the tea pitcher; again, it will be served to the three persons on one’s left with a cup reserved for oneself.
i. Alternatives for the directional flow of tea serving
i.Tea can be served either to your left or to your right. Likewise, it is not a must to offer tea to your three immediate neighbours; alternative arrangements can be made. For example, one may be serving tea to the second, fourth and sixth fellow tea drinkers, or the first, third and fifth fellow tea drinkers next to him, on either side, as long as the arrangement is made clear in the Notification in advance.
j. A brief history of Sans Self Tea Gathering
j. Sans Self Tea Gathering was introduced in Taiwan in 1990. Today, it has won worldwide recognition. This unique form of tea gathering takes place in different countries, including China, Japan, Korea, Singapore, Malaysia, etc. They take turn hosting an international Sans Self Tea Gathering at given years. This year (next year), we will be having the __th International Sans Self Tea Gathering at _______(country/place) in _______(month). You are all welcome to join us.
k. Fourth cup of tea/round of serving
k. The fourth cup is now ready. This is dedicated to all our guests. This time, it could be a different person serving you a different kind of tea. With the Way of Tea, we are encouraged to brew for others, even strangers. This practice is certainly upheld in a Sans Self Tea Gathering.
l. Cups used by the guests
l. Ladies and gentlemen, enjoy your tea. The participants will begin packing their tea ware shortly. To avoid any inconvenience and to stay friendly to our environment, they will collect the cups they have distributed. (If the cups are given away as souvenirs, revise the script)
m. Embracing the ‘beauty of the void’
m. When the last brew has been taken, there will normally be a short session of music appreciation that demonstrates the ‘beauty of the void’ embraced during a Sans Self Tea Gathering. This is a time when participants relish the aftertaste, and refresh their memory on what has happened in the course of the gathering. The music comes on without any introduction and requires no applause. As the music fades away, participants begin collecting their tea ware and the tea gathering is coming to an end. (Revise the script if other forms of post-tea activities are arranged. Omit if no such activities are arranged.)
4. After-tea Procedures
a. Post-tea activities
a. (No explanation is required)
b. Wiping the cups
b. Before packing, wipe each used cup to avoid it being too messy when others come and collect their cups. This gesture is in line with the spirit of the Way of Tea, whereby we put others’ interests first. The tea ware will have to be washed when one is back at home.
c. Collecting the tea cups
c. After wiping the used cups, participants will proceed to collect their tea cups from other participants, (as well as tea cups from the guests, along the way). Silence is still observed.
d. Packing the tea ware
d. After the cups have been collected, pack tea ware properly.
e. Tea ware for travelling
e. Ladies and gentlemen, pay attention to these ‘travel’ tea ware used by the brewers. You may want to prepare a set similar to this, so you can enjoy tea when you are travelling or going out with your family. Note the way these items are packed: Tea cups must come with ‘cup covers’. Two of the cups are ‘hooked’ onto the teapot and bundled up with a wrapping cloth, while the other two cups are stacked with the tea pitcher and bundled up with another wrapping cloth. The idea is to proceed in a well-planned, systematic manner to the very end. There is this common saying: What has begun well must end well.
f. Service Counter
f. Ladies and gentlemen, (The Sans Self Tea Gathering Promotion Association) operates classes on the Way of Tea conducted by experienced instructors at different places. There are also classes on Sans Self Tea Gathering at fixed time and venues. For more information, please proceed to our service counter.
g.Thank you
g. We would like to express our gratitude to ______ for providing us with ______ for the today’s Sans Self Tea Gathering. (Omit if not applicable)
h.The End
h. Ladies and gentlemen, we appreciate your feedback about this Sans Self Tea Gathering. Thank you for participating, and we look forward to brewing tea together next time.
i. Group photo
i. To commemorate this special occasion, we would like to invite all our guests to come together for a group photo.
This Sans Self Tea Gathering has come to an end. We would like to thank everyone for a wonderful time together. See you soon.
(3519)
第十四章 無我茶會解說稿-蔡荣章
《無我茶會Sans Self Tea Gathering 180條》
蔡荣章著Author:Rong-tsang Tsai
ISBN978-957-9690-08-9 “无我茶会Sans Self Tea Gathering180,” First edition: 1999.9, Second edition: 2010.9《无我茶会180条》1999.9第一版 2010.9第二版 台北陆羽茶艺股份有限公司.2012.05.20修订版-English Translator : Katherine Yip英语翻译:叶德明
第十四章 無我茶會解說稿
無我茶會進行間是不設指揮與司儀的,但若在公共場所舉辦,為讓參觀的來賓知道是怎麼一回事,也達到推廣的目的,可安排一位解說員從旁說明茶會進行的方式及其意義。但仍然是對外解說的性質,而不是主持茶會的進行。
188.無我茶會解說稿
|
進度 |
話題 |
解說大要 |
|
1. 安置號碼牌 |
a. 活動報導 |
a.各位來賓,本會場將于ˍˍ時ˍˍ分舉辦一場「無我茶會」, 歡迎各位來賓參加,會中每位泡茶者都將奉茶給各位來賓。 |
|
b. 何謂無我茶會 |
b.無我茶會是一種茶會的形式,大家自備茶具圍成圈圈泡茶,泡完茶每人都要起來奉茶,因此每個人都可以喝到別人泡的茶。所以說無我茶會是人人泡茶、人人奉茶、人人喝茶的一種茶會形式。 |
|
|
c. 現場 動態 |
c.現在會場正在安置號碼牌。無我茶會是圍成圈圈泡茶,等一下與會者就憑抽到的號碼就坐。這是無我茶會的第一個精神:「無尊卑之分」。 本次無我茶會預計有ˍˍ人參加,所以號碼牌要圍成ˍˍ圈。 |
|
|
d. 留住 群眾 |
d.各位來賓,為能讓大家共同參與,本次無我茶會將泡茶四道,其中兩道茶要奉給參觀的來賓,請大家不要離開,等一下就可以喝到泡茶者自己帶來的各種茶(包括日本、韓國與中國……的茶)。 |
|
|
e. 主協辦 |
e.本次無我茶會名為ˍˍ無我茶會,是為(配合)ˍˍ而舉辦,由(國際無我茶協)、(與ˍˍ)主辦,ˍˍ、ˍˍ協辦(承辦),感謝協助這次茶會的單位與個人。 |
|
|
2. 報到 |
a. 抽籤 |
a.各位來賓,現在參加泡茶的人已陸續到來。無我茶會是以抽籤決定座位,誰會坐在誰的旁邊都不知道,這是茶道無尊卑之分的一種精神,而且隨遇而安。 |
|
b. 參加單位 |
b.今天參加ˍˍ無我茶會的有(都是)來自ˍˍ的茶友,(我們看到(日本)茶友已經到達會場……)。 |
|
|
c. 就位 |
c.抽完簽的茶友找到座位,把茶具擺設出來。 |
|
|
d. 茶器 |
d.各位來賓請注意他們所準備的茶器以及攜帶、包裝的方法。無我茶會是使用簡便的茶器,熱水也是用保溫瓶帶著來。另外也請大家留意,每人準備的茶器各有不同,甚至於(粉末茶)的器具也出現了,這表示無我茶會所用的茶器及泡茶法是不拘的,這也是無我茶會第二個精神:無地域與流派之分。 |
|
|
e. 觀摩、聯誼 |
e.將茶具準備妥當後,與會人員就起來看看別人帶來的茶器,並相互問候、交談,這是無我茶會「茶具觀摩與聯誼」的時間。他們利用這段時間拍照留念,等開始泡茶後,就不准起來拍照了,要拍照只有請不參與泡茶的人在圈外進行。 欣賞茶器時,如果不是主人在場、並徵得同意,規定是不能觸摸的。 |
|
|
3. 泡茶 |
a. 何時泡茶 |
a.「茶具觀摩與聯誼」到了快結束的時候,與會者就要回到自己座位,開始泡茶。這個進度都載明在事先發給與會者的「公告事項」內。無我茶會進行間是不設指揮與司儀的,一切都依事先的約定進行,這是無我茶會的第三項精神:「遵守公共約定」。—群人進行茶會,沒有指揮,可以讓大家體認群體律動之美。今天因為是為了讓大家知道何謂「無我茶會」,所以才設有對外解說,如果沒有我的干擾,場面一定會優雅許多。 |
|
b. 清場 |
b.開始泡茶後,圈內的人就要離開,圈內有人會破壞會場的完整性。拍照錄影的人也請在圈外,非要搶個鏡頭不可時,也要快快離開。 |
|
|
c. 清淨 |
c.開始泡茶後就不可以說話了,專心泡茶,奉茶時也不必說「請喝茶」,對方也不必說「謝謝」,如果碰面了,鞠個躬,笑一笑就可以。這樣寧靜的氣氛,才容易體會出茶會的美感,以及人與人間、人與物間、人與地間的互動關係。這是「無我茶會」另一項要求:「體會群體律動之美」。 |
|
|
d. 奉茶法 |
d.各位來賓,您看現在泡好茶的人要出去奉茶,每人奉茶給(左)邊三位茶友,最後一杯留給自己。這是無我茶會「同一方向奉茶」的規定。每個人都同一方向奉茶,這是一種「無所為而為」的奉茶方式,我奉茶給左邊的,但喝到的茶卻來自右邊。我們希望大家放淡「報償之心」,學習無所為而為地做一件事,這「無報償之心」也是無我茶會七大精神之一。 |
|
|
e. 無好惡之心 |
e.每個人喝到的四杯茶可能都是不一樣的茶,因為茶是由每人自己帶來。無我茶會希望每人都以超然的心情接納、欣賞這些茶,不要有好惡之心。好惡之心太重,會把很多福氣排除在外,因為你不喜歡的東西並不一定是壞東西。「無好惡之心」也是無我茶會所要推廣的茶道精神。 |
|
|
f. 求精進之心 |
f.這幾杯茶也不一定都泡得很好,可能有一杯泡得又苦又澀。這時應反省自己,是不是也把茶泡壞了,「把茶泡好」是茶道修行上最起碼的課程,否則對不起自己,對不起別人,對不起茶,因此「求精進之心」也成了無我茶會的第七大精神。 |
|
|
g. 第二道茶 |
g.今天的第二道茶要奉給參觀的來賓,大家可以品嘗到由各地(臺灣—-)茶友所沖泡的各種茶,這是和平的親善大會。用過的杯子暫時拿在手上,第四道茶還要奉茶給您。 |
|
|
h. 第三道茶 |
h.第三道茶是持茶盅出去奉茶,依然是奉給左邊原來的那三位及自己一杯。 |
|
|
i. 奉茶方向的變 化 |
i.奉茶的方向不一定非向左邊不可,也可以向右邊。奉茶的對象也不一定非相鄰的三位不可,也可以變化為二、四、六或一、三、五。只要在事前發給大家的公告事項中說明清楚即可。 |
|
|
j. 茶會簡史 |
j.無我茶會於1990年在臺灣正式推出,現在已演變成國際性的活動,中、日、韓、星、馬……等國平時已自行在國內進行,並於固定年份輪流在一個地方召開大型國際性的無我茶會。今年(明年)已是第ˍˍ屆,將於ˍˍ月在ˍˍ舉行。歡迎大家一起參加。 |
|
|
k. 第四道茶 |
k.現在是第四道茶,也是奉給參觀的貴賓,這次可能是不同的人奉給您不同的茶。茶道有項精神就是泡茶給別人喝,甚至給陌生的人喝,這項精神在無我茶會中更是突顯得清楚。 |
|
|
l. 來賓手上的杯子 |
l.各位來賓,您手上的茶慢慢喝,等一下收拾茶具時,奉茶的人會來把杯子收掉。我們不要造成大家任何的不方便,也不要造成環境任何的污染。(若是贈送的紀念性杯子,則改變說詞) |
|
|
m. 空白之美的應用 |
m.喝完茶,無我茶會往往會安排一小段音樂欣賞,讓大家回味一下茶味、回味一下茶會的種種,這是連接在品茗後的一段空白之美,所以音樂在大家喝完最後一道茶後自然響起,沒有介紹,也無需鼓掌,音樂結束時也一樣。大家在音樂的餘音消失後,開始收拾茶具,結束茶會。(不同之品茗後活動則變更說詞,若未安排此項活動則省略) |
|
|
4.品茗後 |
a. 品茗後活動 |
a.(不做解說) |
|
b. 擦拭杯子 |
b.與會者收拾茶具之前,要先把自己用過的杯子擦拭一下,當然只是做初步的處理,免得別人收回時太不整潔。這是茶道處處為對方著想的精神。全套茶具回去後再行清洗。 |
|
|
c. 收杯子 |
c.與會者擦拭完杯子,出去將自己的杯子收回,(順便收回參觀者手上的杯子)。這時依舊保持安靜。 |
|
|
d. 收茶具 |
d. 他們把杯子收回後,將茶具收拾妥當。 |
|
|
e. 旅行用茶具 |
e.各位來賓,請注意泡茶的人使用的這一套旅行用茶具。大家也可以準備一套這樣的茶具,以後出國、或與家人出去旅行,就可以這樣喝茶。請大家也注意他們包紮茶具的方法,杯子用杯套套著,一壺兩杯用一條包壺巾包裹,一盅兩杯又用另一條包壺巾包著。收拾茶具的時候要有條不紊,不能到了尾聲就亂成一團。我們有句話:收拾與開場一樣重要。 |
|
|
f. 服務台 |
f.各位來賓,(無我茶會推廣協會)在各地方設有指導老師與茶道教室,每星期固定的時間在各地還有教授無我茶會的聚會,詳細資料歡迎到會場服務台索取。 |
|
|
g. 感謝 |
g.本次ˍˍ無我茶會,承蒙ˍˍ提供……,在此特表謝意。(若無需要則省略) |
|
|
h. 結束 |
h.各位來賓,如果您對本次無我茶會有何寶貴意見歡迎提供給我們。感謝大家參與本次無我茶會,希望下次您能和我們一起泡茶。 |
|
|
i. 合影 |
i.無我茶會結束前都會安排合影留念,也藉此表達與會者依依不捨之情。各位來賓,本次無我茶會就到此結束,感謝各位來賓與我們一起共度這段美好時光。謝謝。
|
(2410)
無我茶會Sans Self Tea Gathering (Wu-Wo Tea Ceremony)-Chapter 13 A Brief History of Sans Self Tea Gathering-蔡荣章Rong-tsang Tsai
《無我茶會Sans Self Tea Gathering (Wu-Wo Tea Ceremony)180條》
蔡荣章著Author:Rong-tsang Tsai
ISBN 978-957-9690-08-9,“无我茶会Sans Self Tea Gathering(Wu-Wo Tea Ceremony) 180” ,First edition: 1999.9, Second edition: 2010.9.《无我茶会180条》,1999.9第一版,2010.9第二版.台北陆羽茶艺股份有限公司.2012.05.20修订版.-English Translator : Katherine Yip,英语翻译:叶德明.
Chapter 13 A Brief History of Sans Self Tea Gathering
172. The Origin of Sans Self Tea Gathering
The prevailing ethos pertaining to tea in Taiwan in the 1990s gave birth to a unique form of tea gathering. The concept was initiated by Rong-tsang Tsai, then general manager of Taipei’s Lu Yu Tea Art Centre in 1989. The inaugural Sans Self Tea Gathering was held in 1990.
173. What led to the birth of Sans Self Tea Gathering?
There were both internal and external factors. The one mentioned above was an internal factor. Meanwhile, there were two external factors. Firstly, as was the tradition, a person would brew and serve tea to a few guests; or, a few brewers serving a larger number of guests. The problem was, this hardly reflected the spirit of the Way of Tea. There was the need to introduce a new format whereby everyone brews, serves and enjoys tea. Secondly, it was hard to effectively promote the Way of Tea because the number of participants was small. An aspiration to host a new kind of tea gathering for a larger group of people to share the Way of Tea became the catalyst behind Sans Self Tea Gathering.
174. The first-ever Sans Self Tea Gathering.
On May 26, 1990, Rong-tsang Tsai presented the draft of the ‘Sans Self Tea Gathering’ framework during the first ‘Teacher Training Course of the Way of Tea’ by Lu Yu Tea Art Centre; feedback and comments were collected from those present. At the end of the discussion, it was decided that a pilot Sans Self Tea Gathering for 12 participants would be held at the妙慧佛堂 near Lu Yu Tea Art Centre. This was the first -ever Sans Self Tea Gathering. A review was held immediately afterwards, and the decision for a second Sans Self Tea Gathering was made. The format of Sans Self Tea Gathering was subsequently confirmed after three experimental tea gatherings.
175. The first Sans Self Tea Gathering in public
It has been the practice to have a tea gathering after the certificate presentation ceremony of ‘Assessment Examination for Lu Yu Tea Brewers’. On June 20, 1990, a Sans Self Tea Gathering was held at the Guangfu Auditorium of the Zhongshan Hall in Taipei in tandem with the 13th Certificate Presentation Ceremony. There were 70 participants, comprising both veteran and new tea brewers. The Tea Brewer Certificates were presented to the graduates by the veterans after the tea gathering. This was the first Sans Self Tea Gathering held in public.
176. The first International Sans Self Tea Gathering
Sans Self Tea Gathering was first introduced to members of the Japanese and Korean tea fraternities during one of the gatherings for the exchange of tea culture. They were bowled over by this unique form of tea gathering, and brought back writings and videos for sharing with fellow tea drinkers. On December 18, 1990, the first International Sans Self Tea Gathering took place at the Meditation Centre of 「十方禪寺」in Taipei. More than 70 fellow tea drinkers from China, Japan and Korea attended the tea gathering. In the earlier days, Sans Self Tea Gathering were mostly held at Buddhists temples or meditation centres because of the spacious environment.
177. Publications of Sans Self Tea Gathering
To promote Sans Self Tea Gathering, ‘Wu-Wo Tea Ceremony’ was launched in March 1991. Available in Chinese, Japanese, Korean and English, it is a concise guide to the format and spirit of Sans Self Tea Gathering.
At the beginning of 1997, a set of teaching materials about Sans Self Tea Gathering was compiled to facilitate class discussion. This was essentially a set of 180 related issues observed over the years. In early 1999, the ‘Chinese International Sans Self Tea Gathering Promotion Association’, in response to the need of the ‘Classes on the Way of Tea’, undertook to produce six textbooks for tea studies. ‘Wu-Wo Tea Ceremony, 180 Steps’ was selected as one of the six textbooks. It was published in September the same year, ahead of the others. This was a more comprehensive record of the ideologies and served as an ‘operational manual’ of Sans Self Tea Gathering.
In the winter of 2012, we updated ‘Wu-Wo Tea Ceremony 180’ and incorporated some conceptual interpretation. It was translated into English and renamed 《Sans Self Tea Gathering: Tea Gathering as an artistic manifestation of the Way of Tea》.
178. The First Sans Self Tea Gathering Stone Tablet at the Wuyi Mountain
At the second International Sans Self Tea Gathering held on October 17, 1991, a memorial stone tablet was erected in the courtyard of the Wuyi Mountain Villa located at the foothill of the Manting Peakt, a day before the morning event, thanks to the effort of everyone concerned, and in particular the assistance of deputy managing director Liu Caihua and director Lin Xing of the Wuyi Mountain Villa. On the front of the stone tablet was carved the subject of the event: ‘Sans Self Tea Gathering at Manting Peak’ and an inscription translated as follows: ‘On October 17, 1991, more than a hundred tea aficionados gathered together at the Manting Peak. Each person brought along his/her own tealeaves and tea ware. Seated in a circle, each participant brewed four cups of tea, and offered three of these to fellow drinkers on the left while reserving one for own consumption. This way, everyone brewed and served tea on equal standing’. On the back of the stone tablet was carved: ‘The Spirit of Sans Self Tea Gathering’ and an inscription translated as follows: ‘Seats are decided by random drawing, not seniority and status. Tea is served to the left and received from the right, without expectation of reciprocation. Tea, regardless of its quality, is received readily. Brew the best tea possible and aspire to keep improving. The event proceeds as agreed without the need of direction for the cultivation of understanding and cooperation as a team’.
Our gratitude also goes to renowned calligrapher Huang Meifeng for the calligraphy of the tablet inscription and famous stone carver He Shuangshui for carving it out.
179. From ‘Sans Self Tea Gathering Promotion Committee’ to ‘Chinese International Sans Self Tea Gathering Promotion Association’
During the fledgling period of its development, Sans Self Tea Gatherings were held at the Lu Yu Tea Art Centre; seminars and related activities were organized in the name of Sans Self Tea Gathering Promotion Committee. In August, 1994, the ‘Chinese International Sans Self Tea Gathering Promotion Association’ was established with the approval of the Taiwanese Government. It is an independent incorporated association with its registered address at the Lu Yu Tea Art Centre, where the office of the Association was located, thanks to the Lu Yu Tea Art Centre.
180. Milestones of Sans Self Tea Gathering (1989~2012)
1990.05.26 Discussion of the draft proposal of Sans Self Tea Gathering
1990.06.02 The 1st pilot Sans Self Tea Gathering
1990.06.23 The 1st Sans Self Tea Gathering in public was held in tandem with the 13th Certificate Presentation Ceremony for Tea Brewers
1990.11.14 This unique idea was introduced to overseas tea drinkers during the ‘Purity’ Sans Self Tea Gathering held at a Buddhist Temple where 20 Chinese and Japanese tea drinkers gathered together
1990.12.18 The 1st international Sans Self Tea Gathering was held in Taiwan. Participants included Chinese, Japanese and Korean tea drinkers.
1991.03.01 ‘Wu-Wo Tea Ceremony’, a book dedicated to Sans Self Tea Gathering, was published in Chinese, Japanese, Korean and English.
1991.03.27 Sans Self Tea Gathering was incorporated into the curriculum of Lu Yu’s the Way of Tea classes from its 50th Tea Brewing Seminar onwards.
1991.05.12 70 people participated in the ‘Mother’s Day Familial Bonding’ Sans Self Tea Gathering held at the National Chiang Kai Shek Cultural Centre, Taipei.
1991.08.04 100 fellow tea drinkers gathered by the Lily Pond at the Taipei Botanical Garden for the ‘Lily Appreciation’ Sans Self Tea Gathering.
1991.09.08 50 tea drinkers organized a ‘Back to the Basics’ Sans Self Tea Gathering at the浩然敬老院.
1991.10.17 About 100 Chinese, Japanese and Korean tea drinkers participated in the 2nd International Sans Self Tea Gathering held at the Wuyi Mountain. A stone tablet was erected to commemorate the occasion.
1991.10.20 Members from the Taiwan delegation who had attended the 2nd International Sans Self Tea Gathering hosted a Sans Self Tea Gathering briefing at the Hong Kong Museum of Tea Ware.
1992.05.05 A briefing on Sans Self Tea Gathering was held during the 3rd Festival of Ceramics Art at Yixing.
1992.05.07 A briefing on Sans Self Tea Gathering was held at the Huxin Ting, Shanghai
1992.09.20 60 people from Taipei and Kaohsiung participated in the ‘Monastery’ Sans Self Tea Gathering held at the Main Shrine of Fo Guang Shan Monastery, Kaohsiung
1992.11.09 The 3rd International Sans Self Tea Gathering took place in Japan, with one session each at Kinkaku-ji , Choan-ji and Amanohashidate. These gatherings were attended by 200 Chinese, Japanese and Korean tea drinkers.
1993.02.06 Rong-tsang Tsai suggested using rainbow as the source of inspiration for the design of the flag of Sans Self Tea Gathering during the ‘YuanXiao Lantern’ Sans Self Tea Gathering at the house of fellow tea drinker Liao Chunyu.
1993.10.13 The 4th International Sans Self Tea Gathering was held at the Imperial Palace (Gyeongbokgung) of Korea, with 350 Chinese, Japanese and Korean tea drinkers attending the event.
1994.05.01 The Lu Yu Tea Art Centre set up the ‘Sans Self Centre’ dedicated to the training of Sans Self Tea Gathering.
1994.05.08 500 people attended the ‘Jiaxu Mother’s Day Familial Bonding’ Sans Self Tea Gathering at the Square of the National Chiang Kai-shek Memorial Hall.
1994.08.10 120 international students attending the annual general meeting of the International Association of Students in Economics and Business Management participated in a Sans Self Tea Gathering Demonstration and Practice session held at Lai Lai Sheraton (now Sheraton Grande Taipei Hotel), Taipei.
1995.05.31 The Way of Tea Society of the Christ’s College in Guandu, Taipei, hosted the inaugural Tea Studies Seminar. A Sans Self Tea Gathering was held in the evening in tandem with the certificate presentation ceremony.
1995.10.27 The 5th International Sans Self Tea Gathering had two tea gatherings held at Wuyi Mountain’s scenic spots of Yun Wo and Peak Yunu respectively, each with about 200 participants.
1996.05.05 The year’s ‘Mother’s Day Familial Bonding’ Sans Self Tea Gathering was simultaneously held in 10 cities and towns in Taiwan, attended by more than 1,200 people.
1996.09.25 An evening Sans Self Tea Gathering attended by the Prison Warden and 50 inmates was held at the Taiwan Wuling Open Prison, Taitung. The gathering was themed ‘Celebrating the Moonlight of Wuling with Fragrant Tea’.
1997.01.12 A talk and demonstration on ‘The Organization and Spirit of Sans Self Tea Gathering’ was held at the Lecture Hall, Hong Kong Museum of Art during the Hong Kong Tea Art Competition. A 50-people Sans Self Tea Gathering was held after the session at the Tsim Sha Tsui Waterfront.
1997.01.14 30 Malaysians participated in a Sans Self Tea Gathering Workshop at the Chan She Shu Yuen (Chan Clan Temple Library) located in Jalan Petaling
1997.02 A set of teaching materials about Sans Self Tea Gathering was compiled as ‘Wu-Wo Tea Ceremony, 180 Steps’ for class discussion.
1997.03.08 Taiwan’s United Daily News published a 2/3 page story on Sans Self Tea Gathering and Tea ware on-the-go. The title was: ‘Renaissance of Chinese Tea – a world with no seniority, reciprocation and preference – Sans Self Tea Gathering expresses the Beauty in Quietude’.
1997.11.22 The 6th International Sans Self Tea Gathering was held at the National Chiang Kai Shek Cultural Centre, Taipei with a thousand people attending; following which a Sans Self Tea Gathering was held at the Koahsiung Chiang Kai Shek Cultural Centre on 26th November with 500 participants.
1998.03.07 The tea fraternity in Singapore hosted a multi-racial Sans Self Tea Gathering with 100 participants.
1998.05.04 The University of Peking’s Society of Oriental Tea Culture Research organized a Sans Self Tea Gathering to celebrate the university’s centennial.
1999.10.16 The 7th International Sans Self Tea Gathering, co-organized by the Zhejiang Tea Society and the Zhejiang Association of Science and technology, was held at Hangzhou, Xincheong and Tiantai respectively.
2001.05.06 A ‘Global Mother’s Day Familial Bonding’ Sans Self Tea Gathering took place in 11 cities around the world; these include 8 areas in Taiwan, and Hanzhou, Italy and Singapore, among others. More than 1,000 tea drinkers celebrated Mother’s Day by participating in the dedicated Sans Self Tea Gathering.
2001.10.07 The 8th International Sans Self Tea Gathering took place in Japan with one session each in Aichi (October 7), Shizuoka (October 8) and Inasa (October 9) ; there was a total of 250 participants
2003.04 A Lu Yu Tea Art Centre was opened in Beijing. The teaching of Sans Self Tea Gathering has since been incorporated into its Tea Art Seminars.
2003.10.16 A ’Commemorative Lu Yu Sans Self Tea Gathering’ was organized at Tianmen of Hubei Province in tandem with the seminar on Cross-Strait Lu Yu Tea Culture and Development of the Tea Industry; in addition, a ‘Cross-Strait Tea Drinkers’ Golden Autumn Sans Self Tea Gathering’ was held at the Anhui Agricultural University on October 20.
20040.05 The annual ‘Mother’s Day Familial Bonding’ Sans Self Tea Gathering evolved to the ‘World Tea Offering Day’. Tea drinkers the world over are invited to offer tea to family, friends and strangers during the first weekend of May through the participation in Sans Self Tea Gathering.
2004.08.21 The 9th International Sans Self Tea Gathering was held at the Marina City Park in Singapore with 500 participants.
2005.11.02 The 10th International Sans Self Tea Gathering took place at the Wuyi Mountain of Fujian Province, with one session each at the Wuyishan National Tourism Resort (November 2) and Wuyishan Town Stadium (November 3); there was a total of 300 participants.
2007.09.28 Tenfu Tea College (now Zhangzhou College of Science and Technology) was set up in Pantuo of Zhangzhou, Fujian Provice. The one-semester Sans Self Tea Gathering course was incorporated into the curriculum of its Tea Culture studies.
2007.10.13 The 11th International Sans Self Tea Gathering was organized in Korea, with one session each at the Wonkwang University, Iksan (October 13) and Changgyeongung Palace, Seoul (October 14); there was a total of 400 participants.
2009.10.18 The 12th International Sans Self Tea Gathering took place in San Francisco with the attendance of more than 100 tea drinkers from China, Taiwan, Japan, Korea and the United States.
2011.05.28 The 13th Sans Self Tea Gathering took place in Taiwan; a thousand-participant Sans Self Tea Gathering was organized at the National Chiang Kai Shek Cultural Centre, Taipei on the May 29. This was followed by the ‘Daybreak’ Sans Self Tea Gathering by the side of the Sun Moon Lake on the May 30 with 400 participants, and the ‘Dawn’ Sans Self Tea Gathering at the Amitabha Buddhist Temple, Alishan on May 31 with 300 participants.
2011.06.17 Documentation of information and reading materials related to Sans Self Tea Gathering began. Website: http://www.contemporaryteathinker.com
2012.05.27 美國拉斯維加斯茶文化學會在當地舉辦一場「沙漠甘泉無我茶會」。
2012.09.09 汶莱中华文艺联合会邀當地居民30人舉行無我茶會,馬來西亞紫藤文化企業集團茶藝學習中心主任許玉蓮前往指导。
(2982)
第十三章 無我茶會簡史-蔡荣章
《無我茶會Sans Self Tea Gathering 180條》
蔡荣章著Author:Rong-tsang Tsai
ISBN978-957-9690-08-9 “无我茶会Sans Self Tea Gathering180,” First edition: 1999.9, Second edition: 2010.9《无我茶会180条》1999.9第一版 2010.9第二版 台北陆羽茶艺股份有限公司.2012.05.20修订版-English Translator : Katherine Yip英语翻译:叶德明
第十三章 無我茶會簡史
172.無我茶會的創辦
無我茶會是在臺灣一九九○年代前後的茶思想與環境下所研發出來的一種茶會形式,一九八九年由當時在臺北陸羽茶藝中心擔任總經理的蔡榮章創辦,一九九○年正式推出。
173.為什麼有無我茶會的誕生
無我茶會誕生的內在因素已如前述,外在因素有二:一是原有茶道聚會方式都是一人泡茶、數人為客品飲,或是多人泡茶,更多人為客品飲,如此無法將茶道精神充分表達,所以亟思一種人人泡茶、人人奉茶、人人喝茶的茶會方式。二是原有茶道聚會方式難能大規模舉辦,導致推廣效果受限,如何才能讓眾多人一起享用「茶道」,成了構思無我茶會的另一觸媒。
184.第一次無我茶會的舉辦
這是在一九九○年五月二十六日,蔡榮章將擬好的無我茶會綱要在陸羽茶藝中心正在舉行的第一期「陸羽茶道教室師資研習班」上唸給大家聽,並聽取大家的反應與意見,討論完畢,大家決定於下一個月的二日在離陸羽不遠的「妙慧佛堂」舉行12人的實驗性無我茶會。這是第一次無我茶會的舉辦,會後於現場即席進行檢討,並決定第二次的無我茶會。如此進行了三次實驗性無我茶會,也將茶會的架構確立了起來。
175.第一次公開舉辦的無我茶會
每次「陸羽泡茶師檢定考試」後,都會有一次頒證茶會,一九九○年六月二十三日是第13屆泡茶師頒證典禮,在臺北市中山堂的光復廳舉行,這次即以無我茶會的方式進行,新舊泡茶師70人先進行一場無我茶會,會後舉行頒證,由舊泡茶師分別將「泡茶師證書」頒發給新泡茶師。這是無我茶會的第一次公開舉辦。
176.第一次國際無我茶會
利用茶文化交流的機會把無我茶會介紹給日、韓茶界友人,很快地他們也愛上了這樣的茶會方式,於是利用文字、影帶讓他們帶回去教給其他的茶友。1990年12月18日就在「十方禪寺」的臺北市禪修道場舉辦了第一次國際無我茶會,共有中、日、韓七十余位茶友參加。由於佛堂或禪修道場比較容易有廣大的室內空間,所以初期常以之為無我茶會舉辦的場所。
177.無我茶會專書的出版
為便於大家推動無我茶會,乃於1991年3月出版中、日、韓、英四種語文的《無我茶會》專書,簡單、扼要地介紹無我茶會的做法及其精神。
到了1997年初,為了教學上的需要,將這些年來遇到的問題整理成了180條綱要,作為課堂上研討的依據。1999年初,「中華國際無我茶會推廣協會」應各茶道教室的要求,決定編印六本茶學基本教材,討論的結果,將《無我茶會180條》列為這六本基本教材之一,並率先於同年9月出版。這是無我茶會較為完整的思想記錄與實踐手冊。
2012年冬,《無我茶會180條》完成了一些理念性詮釋的增補,並譯成了英文,於是以《無我茶會Sans Self Tea Gathering—茶人的茶會作品》为名再行出版。
178.第一座無我茶會紀念碑在武夷山
1991年10月17日上午,第二屆國際無我茶會在中國東南的福建省武夷山幔亭峰舉行。會前經大家的努力,尤其是「武夷山莊」劉彩華副總經理與林馨主任的協助,在幔亭峰下的武夷山莊庭園內設置石碑一座,正面刻上「幔亭無我茶會記」,文曰:「一九九一年十月十七日,百餘位來自各方的茶人聚集幔亭峰頂,各自攜帶茶葉茶具圍成一圈,每人泡茶四杯,三杯奉給左邊三位茶友,一杯留給自己,人人泡茶,人人奉茶,不分彼此,天下一家。」背面刻上「無我茶會之精神」,文曰:「座位由抽籤決定,無尊卑之分;奉茶到左,飲茶自右,無報償之心;超然接納四方之茶,無好惡之心;盡力將茶泡好,以求精進之心;依計畫行事,遵守公共約定,無需指揮,培養團體默契。」
感謝名書法家黃美豐先生為我們書寫碑文,名石雕師何雙水先生為我們雕刻,以及贊助經費的諸位茶友們。
179.從「無我茶會推廣委員會」到「中華國際無我茶會推廣協會」
無我茶會創辦後,除以陸羽茶藝中心為基地,使其逐漸成熟外,並以「無我茶會推廣委員會」的組織對外舉辦各項講習與活動。到了1994年8月,經臺灣政府核准立案,成立「中華國際無我茶會推廣協會」,組織成自主性的社團法人。會址設置于陸羽茶藝中心,辦公室也由陸羽茶藝中心撥用。
180.無我茶會大事年表(1990~2012)
1990.05.26 無我茶會初稿研討。
1990.06.02 第一次實驗性無我茶會。
1990.06.23 十三屆泡茶師頒證典禮以無我茶會方式在臺北舉行,為無我茶會首次對外公開舉辦。
1990.11.14 中日茶友20名於妙慧佛堂舉行「清淨無我茶會」,為無我茶會首次向國外茶友介紹。
1990.12.18 中、日、韓70位茶友在臺北市十方禪寺舉行首屆國際無我茶會,由創辦人蔡榮章召集。
1991.03.01 中、日、韓、英四種語文之「無我茶會」專書出版。
1991.03.27 台北陸羽茶道教室從第50期「泡茶講座」起,加入無我茶會課程。
1991.05.12 「母親節親子無我茶會」在臺北中正文化中心舉辦,70人與會。
1991.08.04 百位茶友在臺北植物園的荷花池畔舉行「觀蓮節賞荷無我茶會」。
1991.09.08 50位茶友在浩然敬老院舉行「返璞歸真無我茶會」。
1991.10.17 中日韓百位茶友在武夷山幔亭峰舉辦「第二屆國際無我茶會」,由武夷山市茶葉學會會長姚月明召集,並立碑紀念。
1991.10.20 參加第二屆國際無我茶會的臺灣團員在香港茶具文物館舉辦無我茶會說明會。
1992.05.05 在宜興第三屆陶瓷藝術節上舉行無我茶會說明會。
1992.05.07 在上海湖心亭舉辦無我茶會說明會。
1992.09.20 臺北、高雄兩地60位茶友在高雄佛光山大雄寶殿舉辦「佛堂無我茶會」。
1992.11.09 「第三屆國際無我茶會」,中日韓200位茶友在日本金閣寺、長安寺、天橋立舉辦三場無我茶會。由煎茶道賣茶真流家元正木義完召集。
1993.02.06 在茶友廖純瑜家舉辦的元宵花燈無我茶會中,創辦人蔡榮章提出以彩虹為無我茶會會旗的構想。
1993.10.13 「第四屆國際無我茶會」於韓國景福宮廣場舉行。中日韓茶友350人與會。由韓國國際茶文化交流協會會長釋龍雲召集。
1994.05.01 陸羽茶藝中心開闢「無我道場」,作為訓練無我茶會的場地。
1994.05.08 五百人「甲戌母親節親子無我茶會」在臺北中正紀念堂廣場舉行。
1994.08.10 國際經濟商管學生會亞太地區年會120位各國學生代表在臺北來來大飯店舉行一場無我茶會的講習。
1995.05.31 臺灣關渡基督書院茶道社完成首期茶學講座,當晚舉行頒證無我茶會。
1995.10.27 第五屆國際無我茶會在武夷山召開,由武夷山市茶葉學會會長趙大炎召集。分別於「雲窩」(27日)與「玉女峰」下(28日)舉行兩場無我茶會,各二百人參加。
1996.05.05 這年母親節親子無我茶會分別在臺灣十個城鎮同步舉行,共有一千二百多人參加。
1996.09.25 臺灣台東武陵外役監舉辦「茶香飄武陵,邀月共飲之」的夜晚無我茶會,典獄長與五十位受刑人一同參加。
1997.01.12 香港茶藝大賽中,於藝術館演講廳舉辦一場「無我茶會之舉辦與精神所在」的演講與示範,隨後在尖沙咀海邊舉行50人的無我茶會。
1997.01.14 於馬來西亞吉隆坡茨廠街的陳氏書院舉辦「無我茶會研習營」,30位當地茶友參加。
1997.02 將歷年來發現的問題整理成《無我茶會180條》題綱,作為教學依據。
1997.03.08 臺灣聯合晚報以三分之二版面介紹無我茶會及旅行用茶具,標題為「中國茶文藝復興——無尊卑無報償無好惡……無我茶會開展茶文化沉靜之美」。
1997.11.22 「第六屆國際無我茶會」在臺灣举行,由中華國際無我茶會推廣協會理事長涂國瑞召集。先是臺北中正文化中心的千人無我茶會,26日并在高雄中正文化中心舉辦五百人夜晚無我茶會。
1998.00.00 法國茶文化協會在巴黎百貨公司舉辦無我茶會。
1998.03.07 新加坡茶界聯合當地各族群舉辦了一場跨種族的百人無我茶會。
1998.05.04 北京大學東方茶文化研究會於北大百年校慶時,在校園舉辦了一場無我茶會。
1999.10.16 第七屆國際無我茶會在杭州、新昌、天臺舉行,由浙江省茶葉學會與浙江省科學技術協會聯合主辦。
2000.10.22 義大利威尼斯大學講師Mr.Livio Zanini在Lake Garda湖濱舉行無我茶會,中華國際無我茶會推廣協會理事長陳光偉組團參加。
2001.05.06 「全球母親節親子無我茶會」於全球11個城市同步舉行,包括臺灣八個地區,以及杭州、義大利、新加坡等地,計有一千多位茶友以無我茶會方式向母親奉茶致敬。
2001.10.07 第八屆國際無我茶會於日本召開,由煎茶道賣茶真流家元正木義完召集。分別於愛知縣(7日)、靜岡(8日)、引左町(9日)三地舉辦一場無我茶會,各約250位茶友參加。
2003.04.00 北京陸羽茶藝中心成立,無我茶會的課程在基礎班的「茶藝講座」中設置。
2003.10.16 海峽兩岸陸羽茶文化與茶產業發展研討會於湖北天門市舉行「陸羽獻茶無我茶會」,20日並於安徽農業大學舉辦一場「海峽兩岸茶人金秋無我茶會」。
2004.05.00 擴大每年五月的母親節親子無我茶會為「世界奉茶日」,邀請各地的茶友在每年五月的第一個週末,共同以無我茶會等形式,奉茶給周遭的親友與不認識的人。
2004.08.21 第九屆國際無我茶會於新加坡召開,由新加坡留香茶藝創辦人李自強召集。假濱海城公園舉辦一場五百人無我茶會。
2005.11.02 第十屆國際無我茶會於福建武夷山召開,由武夷山市人民政府召集。於武夷山國家旅遊度假區(2日)暨武夷山市體育館(3日)舉行二場無我茶會,各三百人與會。
2007.09.28 「天福茶學院」(後更名為漳州科技學院)於福建省漳州市盤陀鎮成立,其中「茶文化系」設置了為期一學年的「無我茶會」課程。
2007.10.13 第十一屆國際無我茶會於韓國召開,由韓國國際茶文化交流協力財團總裁李真秀召集。分別於益山圓光大學(13日)、首爾昌慶宮(14日)舉行兩場無我茶會,各約四百位茶友參加。
2009.10.18 第十二屆國際無我茶會於美國三藩市召開,由全美茶文化学會會長林烱志召集。共有來自中國大陸、臺灣、日本、韓國等地及美國當地的茶友一百多人參加。
2010.01.10 馬來西亞紫藤文化企業集團於吉隆玻本部舉行迎春無我茶會,由茶藝學習中心主任許玉蓮召集。
2011.05.22 英國倫敦Teanamu Chaya Teahouse的Mr. Peisiong Wang在Holland Park召開無我茶會。
2011.05.28 第十三屆國際無我茶會在臺灣召開,由中華國際無我茶會推廣協會理事長王春樹召集。29日是臺北中正文化中心的千人無我茶會,30日是日月潭畔的四百人清晨無我茶會,31日是阿里山彌陀禪寺的三百人晨曦無我茶會。
2011.06.17 開始將無我茶會相關資料收錄於http://www.contemporaryteathinker.com
2012.05.27 美國拉斯維加斯茶文化學會在當地舉辦一場「沙漠甘泉無我茶會」。
2012.09.09 汶莱中华文艺联合会邀當地居民30人舉行無我茶會,馬來西亞紫藤文化企業集團茶藝學習中心主任許玉蓮前往指导。 (2045)












































