Tag Archives: glaze

第六章-陶瓷艺术 Chapter Six-Ceramics Arts-蔡荣章Rong-tsang Tsai

中英文茶学术语”Chinese-English Tea Studies Terminology

蔡荣章Rong-tsang Tsai 编著Editor

2010.02 台北陆羽茶艺股份有限公司 ISBN978-957-9690-06-5

第六章-陶瓷艺术 Chapter Six-Ceramics Arts

6.1.陶瓷艺术家Ceramic Artist Potter”

以陶瓷为媒介的艺术家称为陶瓷艺术家Ceramic Artist 。

6.2.茶陶tea pottery

以茶具为主的陶瓷称为”茶陶” tea pottery”。

6.3.陶瓷ceramic

6.4.瓷porcelain

6.5.炻stoneware

6.6.陶earthenware

6.7.瓷化vitrification

6.8.瓷器  china ware (china)

“陶瓷ceramic”器因胎土烧结程度的不同,从高到低分成”瓷porcelain”、”炻stoneware”、”陶earthenware”三大类。瓷器烧结程度最高,这种烧结的现象又被称作” 瓷化vitrification”。早期的瓷器被称为china ware。-

6.9.泥料clay body

6.10.泥料陈化clay aging

6.11.陈泥aged clay

6.12.可塑性plasticity

将”泥料” clay body  “陈放一段长时间,如数年甚或数十年,称为”泥料陈化clay aging” ,陈化后的泥料称为”陈泥aged clay”。它在成形时的”可塑性plasticity”会增加,烧成的作品,其胎土的光泽度比较好。

6.13.紫砂泥sandy clay

6.14.紫砂purple sandy clay

6.15.朱泥red sandy clay

6.16.缎泥  段泥 ” beige sandy clay

陶瓷器的”泥料clay body”中有一类含较粗粒子的色土颇受人们喜爱,称为”紫砂泥sandy clay”。此类泥料还因烧成后的颜色分为”紫砂purple sandy clay”、”朱泥red sandy clay” 与”缎泥beige sandy clay”。

6.17.泥浆slip

6.18.泥块clay lump

6.19.泥粉clay powder

注浆成形法所使用的泥料是”泥浆slip” ,拉坯成形法与泥片成形法所使用的泥料是”泥块clay lump” ,压铸成形法所使用的泥料是较干的泥块或”泥粉clay powder”。

6.20.泥矿clay ore

陶瓷器所使用的泥料是从地表或地底深处挖出来的”泥矿clay ore”精炼而成。

6.21.真空练泥de-air clay kneading

泥料开始制作器物前,要将土中的空气排除,以免烧窑时造成汽爆。有种叫”真空练泥de-air clay kneading”的机器。

6.22.成形forming

6.23.土坯whitehard body

6.24.阴干air drying

6.25干坯whitehard body

6.26.窑kiln

泥料成形forming以后称为土坯body,阴干以后称为干坯whitehard body,可以入窑 kiln”烧制。

6.27.手捏成形法pinch method

6.28.注浆成形法slip-casting method

6.29.拉坯成形法hand throwing method

6.30.车坯成形法jiggering method

6.31.泥片成形法slab method

6.32.压铸成形法dry pressing method

6.33.拍身筒paddle method

6.34.镶身筒lute method

陶瓷器的成形方法有”手捏成形法pinch method”、”注浆成形法slip-casting method”、”拉坯成形法hand throwing method”、”车坯成形法jiggering method”、”泥片成形法slab method”、”压铸成形法dry pressing method”等。

泥片成形时,在中国宜兴地方常使用”拍身筒paddle method”与”镶身筒lute method”的方法。

6.35.高压注浆成形法pressure slip-casting method

注浆成形时,为使泥浆灌注到狭窄的边缘,常使用的方法是”高压注浆成形法pressure slip-casting method”。

6.36.釉glaze

6.37.上釉glazing

陶瓷器可在”胎土body”上施以一层”釉glaze” ,这道工序称为”上釉glazing”。

6.38.彩绘painting

6.39.雕刻engraving

陶瓷器可以在土坯上或素烧坯上加以”彩绘painting”、”雕刻engraving”等装饰。

6.40.透明釉transparent glaze

6.41.釉下彩绘underglaze painting

6.42.釉下彩underglaze

直接在土坯上彩绘,再覆上一层”透明釉transparent glaze” ,称为”釉下彩绘underglaze painting” ,或称为釉下彩underglaze  “。

6.43.釉上彩绘overglaze painting

6.44.釉上彩overglaze

6.45.彩烧decorating firing

上釉后将器物烧成,然后出窑,在釉的上面再行彩绘,称为”釉上彩绘overglaze painting” 或釉上彩overglaze   “,绘后当再进窑烧一次,称为彩烧decorating firing。

6.46.青瓷釉celadon glaze

6.47.青瓷celadon

有种能与瓷土一起高温烧成的青色釉称为”青瓷釉celadon glaze” ,施有这种釉药的瓷器也就被称作”青瓷celadon”。

6.48.青花彩绘underglaze blue decoration

6.49.青花underglaze blue

在胎土上绘上一种能与胎土一起高温烧成的蓝色系釉药,然后再覆盖上一层”透明釉” transparent glaze  “,一起进窑烧炼,这种彩绘称为”青花彩绘underglaze blue decoration” ,这种作品称为”青花underglaze blue”。

6.50.黑釉black glaze

6.51.天目釉Tienmu glaze  (Tenmoku glaze)

在胎土上施以一层”黑釉black glaze” ,这层黑釉经常起很多色彩上的变化。也被称为”天目釉tienmu glaze”。

6.52.祭红altar red glaze

6.53.铜红copper red glaze

6.54.窑变釉kiln altered glaze

6.55.钧窑釉Jun kiln glaze

大部分自然矿石调配成的釉药,烧成后都会起色彩上的变化,如红色系列的”祭红altar red glaze”、”铜红copper red glaze”。如果这种变化较为特殊,而且足以形成一种特殊的釉系,就被称为”窑变釉kiln altered glaze” ,如”钧窑釉Jun kiln glaze”。

6.56.结晶釉crystalline glaze

6.57.茶叶末tea-dust glaze

有些釉在烧制过程中会有结晶的现象,这种釉就被称为”结晶釉crystalline glaze”。如”茶叶末tea-dust glaze”就常是这种表现法。

6.58.娇黄釉tender yellow glaze

有种黄色釉表现得娇滴滴的感觉,而被称为”娇黄釉tender yellow glaze”。

6.59.开片釉crazed glaze

6.60.冰裂纹ice crackle

6.61.雪花snowflake crackle

有些釉在烧成后会陆续产生裂纹,但仅限于釉层,而且裂纹的形态也可在生产者的特意安排下产生如”冰裂纹ice crackle”、”雪花纹snowflake crackle”等的效果。这种烧制过程产生有趣裂纹的釉称为”开片釉crazed glaze”。

6.62.壶铭pot inscription

有些陶瓷器皿会在胎身上刻或写上有关的字句以为纪念或作为提示,这些有意义字句称为”壶铭pot inscription”。

6.63.素烧bisque firing

6.64.本烧final firing

陶瓷器在烧窑时可用低温预烧一次,以便胎身的修整加工,这样的预烧称为”素烧bisque firing”。然后再度进窑烧成,称为”本烧final firing”。当然也可以从土坯直接进行本烧。

6.65.烧结程度sintering degree

壶具之影响泡茶效果最主要的因素是胎土的”烧结程度sintering degree”,烧结程度愈高,壶身的”散热速度heat dissipation rate”就愈快,泡出茶汤的香味就愈高频。烧结程度愈低,壶身的”散热速度”就愈慢,泡出茶汤的香味就愈低频。

6.66.烧成温度firing temperature

6.67.高温烧结high temperature sintering

“烧成温度firing temperature”与烧结程度没有相对应的关系、但”高温烧结high temperature sintering”的陶瓷器是比较耐用的。

6.68.烧结温度sintering temperature

每一种泥料的最佳”烧结温度sintering temperature”是不一样的,在高温之下烧结的陶瓷器即为”高温烧结high temperature sintering”。

6.69.吸水率absorptivity

6.70.渗水permeate

烧结程度低的壶,如果又没上釉,胎土的”吸水率absorptivity”往往是比较高的,高到一定程度,就会”渗水permeate”而无法作为盛水的容器。

6.71.瓦斯窑gas kiln

6.72.柴窑wood kiln

6.73.电窑electric kiln

烧制陶瓷器的窑,因使用的燃料分成”瓦斯窑gas kiln”、”柴窑wood kiln”、”电窑electric kiln”等。

6.74.氧化焰oxidizing flame

6.75.氧化烧oxidation firing

烧窑时的火焰,若充分供给氧气,就称为”氧化焰oxidizing flame”,这样的烧窑法就称为”氧化烧oxidation firing”。

6.76.还原焰reducing flame

6.77.还原烧reduction firing

烧窑时的火焰,若设法使其缺氧,就称为”还原焰reducing flame”,这样的烧窑法就称为”还原烧reduction firing”。

6.78.收缩率shrinkage rate

6.79.变形deformation

陶瓷器从土坯到烧成,有或多或少的”收缩率shrinkage rate”,这极易造成陶瓷器在烧制时的”变形deformation”。

6.80.宜兴(江苏)Yixing (Jiangsu)

6.81.景德镇(江西)Jingdezhen (Jiangxi)

6.82.莺歌(台湾)Yingge (Taiwan)

6.83.陶都pottery capital

6.84.瓷都porcelain capital

中国江苏的”宜兴Yixing”是生产紫砂茶具、江西的”景德镇Jingdezhen”是生产瓷质茶具的著名”陶都pottery capital”与”瓷都porcelain capital”。台湾的”莺歌Yingge”则两样都生产。

 

*说明  : 将茶学专用术语整理、翻译及审定,是当前在学校或国际间推动茶文化工作时很重要的茶学材料。我们只是逐步完成初学茶道者所应用的部分,尚需继续完备。此书 于2005年初开始收编茶学术语,进行整理、修编、审定以及翻译工作,编著:蔡荣章,英文翻译:Steven R.Jones, 校勘:蔡晓晓,于201002出版发行。Editor:Rong-tsang Tsai , English Translator:Steven R.Jones

 

 

  (2439)