Tag Archives: 茶壶

泡茶要试茶吗-許玉蓮-20140804专栏

泡茶要试茶吗

許玉蓮

20140804許玉蓮专栏

泡茶的人要留一杯茶给自己喝吗?作为泡茶练习,试茶是必要的功课,比如练习泡五杯茶,我们要求泡茶者将四杯奉出去,最后一杯留给自己,与品茶者同时间喝,但泡茶者品饮目的为了试味道,试这一道,改进下一道,了解茶汤是否过浓或过淡、汤内各种成分的调和度如何、茶性是否表现良好,调整水温与浸泡时间,让下一道茶校正到较适当的表现。

有人问可否先从茶壶里倒出一口茶,试喝看看味道对不对才决定要不要出汤。这种试茶方法,味道并不准确,因先出之茶汤滋味薄,后出之茶汤滋味厚,先出的这一口茶达不到均匀效果,没必要这样试茶。

那么,可以在出汤倒入茶海之后,还没有将茶汤倒入茶杯之前,从茶海里倒一口茶入杯,泡茶者自己先试饮,觉得不错,才提起茶海将茶分倒入茶杯,奉给喝茶的人吗?如果发觉过浓就加热水进茶海调淡些?觉得太淡了就将茶汤倒回进去茶壶泡浓些?像这样子“调味”的动作,是泡茶老师在现场指导、示范学生泡茶的一些“招数”,练习时的试茶是为学生知道标准浓度,不可以成为泡茶者的常规手法。我们什么时候见过钢琴家演奏至最后,突然说刚才的弹得不好,现在要重弹?煮咖啡、烤蛋糕的一旦成品做出来后,我们也没有见过人家把咖啡拿去再煮一次、蛋糕搞个稀烂再重烤一次的。

泡茶者试茶后所要做的“调味”,只能是下一道茶,而不是这一道,而“调味”是通过调整茶法,即调整下一道的水温与浸泡时间。泡茶者要把泡茶技术练习到很有水准,熟练到茶汤出来就无可挑剔的地步,才叫学好了泡茶,把茶“泡好”了。

一位很好的泡茶者在呈现茶汤作品时,连“试茶”也不必试才对,这茶他早已经练习泡过千百回,试喝过千百回,应该怎样表现他早已经一清二楚,不必临时才试茶。他对茶的样子、体态、气味非常熟悉,茶叶的身体如何舒展,什么样的水温让它舒服,要浸泡到多深刻茶汁才能释放他知道,整个过程直至出汤,他看到汤色就知道是杯好茶,不必多此一举。正式学会泡茶的人,泡茶后要有一杯与客人共饮,那时是叫做“品茶”。

 

  (1632)

是需要茶汤市场的时刻-蔡荣章-专栏20140723

是需要茶汤市场的时刻

蔡荣章

20140723蔡荣章专栏

甲:在茶界走动,发现适合泡茶喝茶的地方太多了,户外山林不说,即使高楼林立的都市,什么轩、什么阁、什么馆的喝茶场所也都构筑得十分宜人。好高兴下班之后就可到这些地方喝喝茶,但后来决定要背着泡茶行囊一起去才行。

乙:为什么要背着泡茶行囊,茶馆里不都备了茶具茶叶?

甲:他们的壶杯大多不合乎要求,我宁可用自己的茶具,该付多少钱照付。

乙:服务员会用您的茶具吗?

甲:他们不太会泡茶,我都是自己泡。我看到那么好的喝茶地方没有好的茶具、没有会泡茶的人,就想自己动手。好希望他们备有一些懂得茶、会泡茶的泡茶师,每位泡茶师都备有一套自己精心选配过的茶具,尤其是壶与杯,就像我出门背的行囊。

乙:茶叶怎么办?

甲:也是我自己带。他们应该准备一些好的茶叶才不枉费那么好的喝茶地方。不是我对茶挑剔,即使对茶不十分在行的人,也要有好茶才能吸引他们经常前来享受这样的氛围。现在适合卖茶汤,让人花钱喝杯好茶的地方实在不少,但是就缺乏了会泡茶的人、拥有好的茶具、准备了好的茶叶,才害得我要自备茶具、茶叶,还要自己泡茶。只要补充了这三项,那些爱喝茶、爱享受喝茶气氛的人一定会经常光顾。

乙:你没在这些地方遇到会泡茶的管理者吗?

甲:有的,那是最享受的时刻,他会拿出他宝贝的壶与杯,拿出他珍藏的茶叶,把茶泡得很好。但这种机会不多,管理者一人是远远不足以应付这么多喝茶者,应该要有专职的泡茶师才对,我期待“泡好”茶的技术、好茶具、好茶叶与好环境都能同步市场化,我们就可以好好享用茶汤。

乙:你会不会邀一些朋友到这些地方喝茶?

甲:我经常邀请一些对茶不是很内行的朋友,他们对现在到处可以发现的喝茶好地方也很珍惜,只是还是要有我的茶、我的茶具才能叫得动他们。他们知道哪家茶馆有好茶也会邀我过去,知道哪家茶馆有会泡茶的泡茶师,也会赶紧通知我。

以上状况让我们知道茶界里需要泡茶服务的喝茶者非常多,事实上这些喝茶的地方可以特约一些非专任的泡茶师兼职,这些泡茶师知道怎么找茶、会有自己的茶具,再加上现成的好环境,很快就可以聚集人潮。茶具由泡茶师自备,这是自我要求高的泡茶师会做的,当他发现壶不对、杯不好、水有问题,他是不高兴泡茶的。茶叶可以由泡茶师带来,也可以由茶馆准备,这些茶只由泡茶师现场泡给客人品饮,不外卖。

以现在美好营业性喝茶地方之普遍,只要老板认识一下茶汤市场的特质,补上会泡茶的泡茶师、好的茶具、好的茶叶就可以成就一间间有泡茶师为客人泡茶的“品茗馆”。讲究生活品质的社会大众只要花点钱就可以享用到美好的茶道内涵,茶汤市场也就因此而起。

 

  (1602)

茶道演示时是自备品茶者还是请观众担任呢-許玉蓮-专栏20140721

茶道演示时是自备品茶者还是请观众担任呢

許玉蓮专栏

20140721

是不是所有的人泡茶都可以说是茶道演示呢?不是的,同样道理,不是所有会写毛笔字的人都可被称为书法家而现场挥毫演示的。音乐家现场演奏音符呈现音乐作品,舞蹈家现场舞动身躯展示舞蹈作品,那么茶道艺术家创作茶道作品时的真身演出,就称作茶道演示。

茶道作品的内容概括整个泡茶、奉茶、喝茶过程,以及茶汤的表现。过程中有相应的茶礼制度必须提呈,因为充分的程序化才是提升茶道作品的规格的先决条件;演示时的茶汤作品必须被喝了才算是完整的作品,没有被喝掉的茶只能算是一个没有生命的物体,故此茶道演示时除了泡茶者本身,也要有品茶者的加入才能够足以表达该茶道作品的理念。

茶道演示作品中的品茶者,不可临时找观众担任,他们未必懂得泡茶、品茶技术,对如何欣赏茶汤作品可能也一无所知,欠缺训练的人怎么有能力担当此项任务?即使邀请茶界深谙茶道之士可解决上述问题,但每位茶道作品的作者该都会有些想法,如:有作者主张,当泡茶者前来奉茶时,客人必须自己端起那杯茶,喝完茶后,客人自己要把茶杯端回去放好。这些观念要依赖平常的认知与锻炼才能够做到专业水准,把陌生人请进茶道演示作品对双方都没有好处,作品呈现的熟练、顺畅、专业肯定会大大降低。非茶界人士也不会看得明白我们到底在干什么。

在茶道演示时请观众担任喝茶者参与演示,已经被利用成为一项社交手段,认为这样可以为现场搞气氛、拉近大家的距离、不必那么严肃。还有就是名人效应,觉得在现场可以请到几位茶界名人担任喝茶者,有帮助提高本身知名度。有些演示者事前并不邀请观众或宣布喝茶者是谁,泡完茶了,就在现场挑选权贵人士来把茶奉上,使全场观众感觉尴尬,这些都歪曲了茶道演示的涵义,必须调整过来。

茶道演示中的品茗者,是属于茶道作品的一部分,作者必须让担任此任务的人懂得泡茶、品茶之法,充分了解其思想、每种程序的细枝末节该如何实行,以及应对的做法,并要求熟练操作后才有资格担当。茶道演示的目的是SHOW HOW,SHOW HOW包括有完整系统的技术,以及可感动现场观众的内在感情:自在自主的肢体表现、欣赏茶的专注力、享用好茶的满足感和对茶崇敬的态度,陌生人是绝对做不出这种深刻境界的。

  (1613)

喝茶不必管它叫什么名字-蔡荣章-专栏20140709

喝茶不必管它叫什么名字

蔡荣章

20140709蔡荣章专栏

泡茶喝茶间最常听到的话语是: 这是什么茶? 不管首先看到了茶干还是端到了茶汤。难道每种茶都有一定的规格?否则为什么要知道它的名字。每类茶有大致相同的模样,但每类茶之下的各种茶就很难订出规格了。每类茶如绿茶、乌龙茶、红茶、普洱茶,由于制法有较大的差异,所以很容易区分,但如果在各大类中再细分下去就很难说清楚了。如绿茶中的西湖龙井、大佛龙井,乌龙茶中的冻顶乌龙、铁观音,红茶中的祁门红茶、坦洋工夫,普洱茶中的轻渥堆普洱、重渥堆普洱等等,就很难明确界定了。常喝茶的人会说:这难不倒我,我可以说得很清楚。但要留意,这样说的人是以某一制法、某一地区、某一时段的茶来说的,当别个地方发现西湖龙井好卖,他也会做成那个样子,原来的冻顶乌龙发现清香型铁观音正流行,他也会改做成那个样子,这时应该说这种茶错了,还是要说它是另一种茶,还是继续说它仍然是原来那种茶?茶区做每种茶时並没有法定的约束(所谓国家标准也只是大类别的大致描述),所以喝茶时不必去印证它的血统是否纯正,只要关心它的品质、只要专心品饮它。

上面一段说明了喝茶前弄清楚它在市场上叫什么名称对享用一杯茶是没什么帮助的,有的话也只是方便告诉别人您刚才喝了什么茶,或是方便到市场采购。对不知道茶名称的人反而没有束缚,他就所见到的茶叶外观与所喝到的茶汤来认识这壶茶、欣赏这壶茶,得到更直接的体会。就像见到一个人,应该就凭他的外表、谈吐、举动来认识他、欣赏他,而不是问到他的名字,知道了他是鼎鼎有名的足球健将、知道了他是深受批评的新闻人物,就依已知的资讯来与他相处,这是无趣又容易造成错误的。当您听到这是十万元一饼的老普洱、这是那季全国比赛首奖的铁观音,您就以那种兴奋的心情看了、喝了,而且口沫横飞地赞赏一番?有些人听说这是四川制作的龙井茶,直骂那是假龙井,不屑一顾。下次泡茶,有人问您这是什么茶,先不要告诉他,告诉他:我已经将茶摆在您面前,而且马上就要喝到,要知道它的名字作什么?

一些所谓知茶人士经常是对各种名称的茶有一定的知识,泡茶、喝茶时就以这些知识来处理,如冲泡清香型铁观音就用95℃的水,放1/4壶的茶,第一泡浸泡1分半,第二泡—-,品茶汤时,汤色应该是草绿、香气是花香、滋味清醇、还要有铁观音树种的品种特征—-。他的茶道生活就是核对资料、修正资料,少掉了很多探索的喜悦、直觉的快感、就事求真的乐趣。所以没有丰富茶学经验的人照样可以很好地享受茶道生活,有丰富茶学经验的人在欣赏茶叶、品饮茶汤时要将既有的知识搁置一旁,直接就所看到的茶叶、喝到的茶汤加以体会与享用。茶学知识丰富者的优势是看茶叶、喝茶汤时体会得更多,缺点是如果只会依着旧知识对号入座,就只剩下一副死板专家的样子了。

 

  (1804)

举办茶汤作品发表会的作业秘笈-许玉莲

举办茶汤作品发表会的作业秘笈

许玉莲

决定要举办茶汤作品发表会,不管是个人或几位泡茶师联办,都必须做好事前的准备。泡茶师要有完整的工作流程规划,否则光有一手泡茶功夫,遇到不同的处境和人就乱了阵脚,那仍是未够成熟的一个作品。有些泡茶师认为茶汤创作应该很自由的,要随遇而安,不能强求。既然很想要办得行云流水,有一些指挥工作是非执行不可,否则没有办法做好的。很多人提起茶汤作品发表会时跃跃欲试,想挺身而出来办,此篇提出备忘录让大家参考。

一首先要给茶汤作品发表会定位,决定它的规格、性质、形态,人数多少、为什么要做这个?比如说品茗者人数一定要先肯定,并且最好知道他们来自哪个年龄层、属于什么领域?如公开发售入场劵,需预估来品茗的会是谁?那么泡茶师就知道要将茶汤作品发表会表现出怎样的一个风格来让茶亲近大家。

二决定场地、场地如何布置、热水供应等方法。比如大型的可以找适当的宴会厅、风景雅致又宽敞的园林,但万一负担不起或无法安排也无所谓,不是说一定要用这些地方才能做,可转换另一个风格来办,试试物色其他如城市里的广场、学校礼堂。小型的可找一些茶道教室、私人别墅的花园、茶屋、大一点的客厅也行了。光线、杂音、周围的背景、热水承接的方便度全部需勘察清楚。

三决定入场方式:发邀请柬呢或公开售票?接下来要有邀请柬或票劵制作,另一重要的是节目单。基本资料如日期、时间、地点、泡茶师姓名、茶码、泡茶喝茶程序当然不能少,也要包括着装规则(Dress Code)如:隆重、正式、时尚、休闲,空格打勾就好,还有其他如手机灭音,勿录影、拍照等需告知要一拼列入。节目单必须要有严谨的规划,大众才会开始重视。

四多人联合发表时,决定茶席风格。泡茶席要一致呢,或个别风格?所谓联合,a.是同一个时间、同一种茶、不同人冲泡以达到同时供应所有品茗者可喝到同一种茶的效果。泡茶师与品茗者从头到尾固定在一个席上,不管多少人联合,品茗者入场只喝到一位泡茶师的茶汤作品。b.不同泡茶师各自泡自己的茶,换另一壶茶时品茗者换位,以达到品茗者可尝试不同泡茶师呈现的茶汤作品之目的。从深耕茶文化角度来看,后者更应被鼓励,这种情况下的泡茶席(包括茶叶、茶具、茶法)可有个别适合的风格。但整体的氛围要一致,以让大家安心喝茶。

五茶食要怎么呈现?茶食不要以它原来塑料袋或任何包装的面目就拿出来奉给客人,茶食要准备得新鲜、干净、卫生、可口,待用时收进篮子或柜子里。必要时可加热或放进冰箱让它冷。准备雅致的盘子、竹签或小叉、面巾纸,并设定合理的供应方法。

六茶汤创作时工作如何分配?整个过程每一道程序都是泡茶师本身动手。可安排一助理,助理纯粹处理一些与茶汤创作无直接关系的行政、接待、杂务。

七泡茶师什么时候进场?大型的需要安排助理做接待工作,泡茶师到了该出场的时候,就被邀请出场入席。自己在家里办,很熟悉的朋友,可先迎接客人寒暄,邀请大家入席坐定了,自己才步入泡茶席。

八排练一定要。事先要完完整整、正正式式走几遍,才知道什么问题会发生,然后克服它。

2013.10月刊发表于中国《海峡茶道》杂志每月专栏(交稿20130914)

  (2020)

为何有茶文化年度研讨会的举办-蔡荣章-20140305

为何有茶文化年度研讨会的举办

蔡荣章

20140305

茶文化复兴后,茶文化课程进入学校教育体系及民间茶道教室,这时大家开始思考如何安排课程。有人从茶树种植与茶叶制作出发,设计了许多涉农的课程,有人从文史的角度出发,设计了许多茶史、茶文的课程,两者都较少深入茶文化本体的部分,规划出如泡茶法、泡茶原理、茶会举办、茶汤欣赏等的茶文化核心课程,或是支撑泡茶、茶会、茶汤欣赏的艺术课程。因为泡茶、茶会举办、茶汤欣赏是茶文化兴起以后的学科,师资与教材没有着落;支撑泡茶、茶会、茶汤欣赏的艺术课程其链接点在哪里,也是大家缺乏经验不敢冒然开设。

2010年到韩国圆光大学参加讲座,与圆光数码大学教务处长李真秀教授谈到上述这个问题,研究后决定由双方所在学校,也就是韩国的圆光大学与中国的漳州科技学院(当时的校名为漳州天福茶学院)联合主办每年一次的研讨会,一年在韩国召开一年在中国召开。每年订好一个茶文化相关的主题,大家事先研究,会上提出论文并行研讨。如此一届一届地,希望培养出各课题领域的师资与可用的教材。

为保证基本的质量,约定双方每届必须提供4~6篇以上的论文,而且主办方给予双方这4~6位提供论文者免注册费,(不包括主办方另行邀请的第三方人员)。主办方必须出版论文集,赠送与会者每人一册、作者每人二册。研究心得除撰写论文发表外还可以用“茶道演示”的方式呈现。

为让大家有足够的时间准备,每届都要拟订下四届的主题。最初是这样规划的:2011年,茶具与茶文化, 2012年,音乐与茶道, 2013年,茶文学, 2014年,茶食。但是第一届在漳州举办的领队会议上,有人提出应先讨论“茶席”,因为设席之风已甚嚣茶界,大家要先想想茶席应该的意义。于是第二届的主题改成“茶席设置”,其他主题往后推迟。第二届在韩国举办时,有人提出学茶人的出路、学茶人的事业影响着当今茶文化的发展,否则大家踌躇不前,于是大家决定第三届的主题先定为“茶人的事业”。什么问题已浮上桌面就先讨论它。

第三届本应在2013年的秋天在漳州举行,由于有些大型活动挤在一起,所以延到2014年4/8~4/14举行。两届国际茶文化年度研讨会举办后、第三届也即将举行,我们发现参与论文撰写与研讨的人员显然不足,经筹办单位三催四催之下还是收不足与主题契合的论文,最后不得不允许一些离题的作品参于发表。

检讨原因,我们试着提出一些问题:

1.主办方的经费哪里来?是否有困难?

2.是不是没有经费,请不起更好的专家与会?

3.论文没有付稿酬所以没有优良品质的论文?还是研讨会没有很好的审查机关来提升论文的品质?

4.为何人数不足?专家没有钱缴费?

我们判断主要原因是茶文化基础的资源不足,也就是深入研究核心主题的人不够多,即使给以优厚的酬劳与旅费的补贴,也难以短期内挤出应有的成果,即使有足够的经费成立论文审查机构,也难聘请到足够的审查人员。这是茶文化复兴后初期的窘境,这样的学科初期难点不就是想要举办这样研讨会的原因吗?当然想要以研讨会的举办来加速聚集人力与研究成果,必须主办单位有足够的号召力与经费来源。目前的主办单位只能起到带头的作用,问题还要牵涉到社会大众的认知:茶文化不只是产业发展的问题而是国民素质提升与国力持续发展的问题。

 

  (1982)

学韩国茶道之三:敬与净-许玉莲-20131230

学韩国茶道学之三:敬与净

许玉莲

20131230

文贞姬老师给我的韩国茶道课程内容除了泡茶,还包括到韩国国立中央博物馆参观从旧石器时代、新石器、青铜器、铁器、伽倻、高句丽、百济、新罗、统一新罗至渤海时代的文物,韩国各时代的陶瓷工艺:青瓷、粉青瓷器、白瓷。到国立民俗博物馆参观,那里记录着从远古时代到朝鲜时代韩民族生活的模样,各时代的文化差异、特徵、史蹟遗物等。到传统菜市场一档一档一路走过去看看阿姨大叔们都在卖些什么食物,让我挑几种当作自己的午饭。学穿传统韩服。到意大利餐厅用晚餐。

看看这样的安排可为泡茶学习带来什么效果?第一:泡茶技术与文化素养一起培训。老师亲身茶道演示领着学生一起泡,在关键时刻讲重点理论,然后到博物馆接受文化熏陶,感受古往今来的文化背景,观赏文物之美,了解各时代人们在工艺上的美学观点与品味,回来再泡茶,学生就渐渐明白那个茶壶美在哪里,为什么会有这种设计。经过老师所展示的身段与内涵,有了一些博物馆历史文化的底气,学生看茶器的眼光拿茶器的手势渐渐会显得较珍惜较投入而且发自真心。

泡茶课如果只是学动作,一个手势一个手势像鹦鹉学说话般进行,那动作难免生硬没有感情,流于形式,茶可不可以泡好都成问题呢,别说什么内涵表现了。

泡茶动作再加很多理论讲解,往往导致老师或学生把泡茶这回事知识化,他们之中很多早已经变成只会说不会泡茶的人。

第二:文化艺术与民俗工艺一起感受。韩国国立中央博物馆所参观的多属于帝皇背景,工艺师们赫赫有名,器物精致,历代保存下来价值不菲的国宝,满目的璀璨。而民俗博物馆则是参观历代人民的衣食住行生活,他们捕鱼、织布、刺绣、煮饭、用餐的方法与用具,男人在哪里见客,女人的活动空间长什么样子等等,直至今时今日各行各业男男女女的工作照,一张一张在电视荧幕上展示。

第三:传统市井生活与现代城市生活一起体验。我吃午饭的传统菜市场,大多是上了年纪的阿姨们经营,一档一档在卖所有可以吃的食物,生的,熟的,自己家庭做的,用传统方式调理的,每一样食物一条一条或一堆一堆井井有条排在摊架上,或瓮内,或锅里,地上无污水,空气无臭味,把菜市场管理的干净又整齐。我吃晚饭的意大利餐厅,面条与比萨烹调得非常到位,空气里广播着一首Bach的曲子,墙壁上贴着Grace Kelly与Marilyn Monroe的美照,文贞姬老师的丈夫与女儿开始说那些食物好不好吃,曲子好不好听,电影好不好看的事情,最后我们说茶道。

他们敬重本身历史、文化,尊敬传统菜市场的生活,不丢弃传统食物的做法,但又不会因为尊重传统而排斥外来文化,他们也学习其他民族的饮食、音乐、电影,并且不会因为茶道是东方的文化,就迂腐的认为茶人不必要去学西方的文化。或是茶道是传统的,茶人要过茶道生活,就不再与时并进,忘记自己所存在的现代社会生活是怎样的一回事。

经过了这样的文化对比,看过了权贵皇族一丝不苟的美器美物,再看阿姨们在菜市场的食物一排一排列得如此有序清洁,让学泡茶的人更能了解这个民族的生活状况,「泡茶」在当地人的生活里占什么位置,那您就会明白为何他们泡茶时要这么做那么做了。

  (2003)

20131225-发展中国家茶文化与茶产业发展官员研修班的一次课-蔡荣章

20131225

发展中国家茶文化与茶产业发展官员研修班的一次课

蔡荣章

这是漳州科技学院举办的第十次发展中国家茶文化与茶产业发展研修班,本期从2013.11.08~3013.12.05,是较短期的一班,有来自埃及、缅甸、尼泊尔、巴基斯坦、肯尼亚、马拉维、埃塞俄比亚、布隆迪、津巴布韦、马里、尼日利亚、玻利维亚、厄瓜多尔等13个国家的21位学员。课程安排了一个下午三节课的“从茶叶茶汤看茶道内涵”。

这次课之前已有各类茶制作与审评、小壶茶法、无我茶会等基础课程,也到湖北省武汉市、宜昌市、神农架等地的茶区、茶企参观过,在这样的基础上是比较容易谈茶叶茶汤欣赏与茶道内涵的。

每两位同学前摆放白纸一张,各放上绿茶、清香型乌龙茶、熟香型乌龙茶、条型红茶、普洱散茶一小撮。请学员观看茶样颜色的变化,理解发酵轻重造成茶叶在颜色上的差异,接着复习过去课堂上体会到的香气从菜香、花香、果香、糖香到木香的变化,以及滋味从“天然”到“人为后”的改变。看完“颜色种类”的改变,再请学员观看“颜色深浅”的变化,藉此讲解焙火对茶叶的影响,让大家回忆焙火岩茶与清香型铁观音在清香与熟香间、在清凉与温暖间的不同。接着又请大家判断茶样芽与叶的多寡,讲起了茶青成熟度对成品茶的影响,让大家清楚芽茶类与叶茶类在品赏上的差异处。由于学员们来自茶叶有关的政府部门或是茶的企业,对茶并不陌生,只是欠缺各大茶类全面性的认识,所以一加整理也就明白了。

休息一下后开始讲解茶叶外形的成因。揉捻的轻重对茶叶外形的改变一说就明白,但揉捻造成茶性的改变就不容易理解了。直到最后将揉捻说成是对茶的一种折磨,折磨得愈重(加压大、时间长),茶的香气与滋味会变得低频,有如大提琴的风格,折磨得愈轻,茶的香气与滋味会变得高频,有如小提琴的风格。这时学员们的脸部肌肉才顿然放松。

比起红茶、绿茶、乌龙茶,他们对普洱茶比较生疏,但是他们在中国的这段时间是看足了普洱茶,对它的好奇心可以想见。花了许多时间在渥堆、入仓、陈放的讲解上,也详细说明了这类后发酵茶的欣赏要领。讲完后引燃了他们的发问,他们说:茶界制造出了这么多种茶类,我们要怎么品饮它们?我说当您喝到绿茶时是不是像看到了一片绿油油的田野;当您喝到铁观音或岩茶时是不是像进入了一片森林,树木都长得顶天立地;当您喝到白毫乌龙或称为东方美人时是不是像走进了玫瑰花园,一片艳丽?当您喝到红茶时是不是像走在秋天的枫树林下,一片枫红?那普洱茶呢,就像修道者进入了深山古刹。大家笑了出来,有人点了点头。

已过了休息时间,趁大家在茶味的兴头上,开始带进茶道艺术的话题。藉着他们对音乐等艺术的了解,说到音乐是藉声音表现艺术的美、绘画是藉线条与色彩表现艺术的境界、舞蹈是藉肢体,那茶道艺术呢,以泡茶、奉茶、品茶为媒体,在泡茶与奉茶间将茶干、茶汤、叶底的美与茶特有情感表现出来。茶不只种类多,每批茶也风格各异,加上泡茶的技法、使用的茶器、以及泡茶者对茶道的诠释,可以呈现出各种美感与思想的内涵,这就是茶道。听到这里,有学员很快地就提出了“禅”与“瑜珈”,我想他们是可以体会到茶道意境的。

有了这样对茶、对各种茶、对泡茶、对茶道、对茶道艺术的认识,学员们回去后比较会常泡茶,而且以艺术的心情泡茶,泡出好的味道泡出茶道的境界,感到喜悦地与朋友共享。我们相信各地方的人都可以欣赏各种茶,不因食物的习惯也不因生长的环境,只要有欣赏各种茶的机会。我们也相信各地方的人都可以理解与享用茶道艺术,只要有认识茶道艺术的教育机会。

  (1839)

《茶铎八音-茶文化复兴之声》简体版/许玉莲著/201311

《茶铎八音-茶文化复兴之声》简体版

许玉莲著

出 版 社:中华工商联合出版社有限责任公司

图书策划公司:北京时代华文书局有限公司

日期:2013.11

ISBN:9787515807263

茶铎八音-茶文化复兴之声 目录
推荐序 品茶的生活艺术
推荐序 那个时代,那杯茶
推荐序 茶铎八音,茶文化复兴之声
自序 我的茶文化辨识系统
篇一 茶道观念
茶道艺术家的圣战
泡茶的艺术美
品茗的艺术美
茶汤的艺术美
赏茶的艺术美
茶具上的标签可去可留
茶道无正式与非正式之分
茶席茶会需要音乐陪衬吗
茶道作品要说自己的话
茶席与音乐的关系
茶法的真义
谁来泡茶的重要性
喝茶慢的必要
茶席上要有茶食吗
茶与人、地、物关系
茶与人、地、物感应
茶汤是茶叶新生命
茶道老师必须亲自泡茶奉茶喝茶
喝茶为何要会泡茶
要喝“好茶”
泡茶者资格检验表
我的珍茶一定要找他泡
等就等吧
茶会自备品杯使用说明
奉茶的原则
茶道艺术与茶道科学
自在品味
茶食与品茗间的争议
花、茶、具与茶道的距离
随性不同于自在,
篇二 茶文化复兴
泡茶者该有什么表情
办中学生茶艺生活营聚焦在哪里
马来西亚茶道在哪里
现在时空的茶文化要穿什么服饰来泡茶
茶文化复兴初期十年的茶馆
错过茶文化复兴的茶馆
马来西亚茶文化复兴的快速发展
马来西亚茶文化的诞生
尽是吃东西的茶馆
杭州茶馆见闻记与观后感
他们为什么要学茶
为马来西亚的茶文化复兴记下一笔
穿自己的茶衣
是坏习惯不是传统茶文化
如何让陌生人进入喝茶领域
您不知道他们是怎么看待茶的
茶道艺术展演应如何安排
别低估了茶友的能力
我对自己负责
“创新”不一定是好的“创作”
篇三 泡茶
泡茶新旧观念
茶叶不肮脏
**泡就把茶泡好
温润泡也不在普洱茶运用
茶叶不能捏碎冲泡
泡茶的繁与简、难与易
老茶不必温润泡
如何看待老六堡的陈放昧
初学者如何学泡茶
浸久一点与浸快一些
捡起打翻了的茶
冲泡茶之碎片
不舒服时要“喝对”茶
不同人泡的茶有不同效果
风格各异还是风格有误
茶杯卫生的处理
泡茶者的投入与感染。
泡茶者调整茶昧后再奉茶之谈
这么多人的泡茶练习怎么办
你泡茶我学功夫
怎样叫做把茶“泡好”了
篇四 品茶
品味茶的相、色香昧与渣
团揉茶的风格与享用
新旧佛手茶的欣赏
思念老焙火乌龙茶
传统型、熟香型及清香型铁观音之别
茶的好坏我知道
将龙井放成老茶
新老茶的欣赏
为什么要开一堂课叫“品老茶研习班”
篇五 器物
泡茶可使用不同茶器
选泡茶器的真义
紫砂壶牵强附会的说法
这样那样的壶泡茶特别好喝吗
茶具与泡茶品茗的关系
杯子质地与品茗关系之测试报告
篇六 茶会
茶道表演的现代精神
龙井品茗会
无我茶会之抽签谈
“品茗茶会”商品化的过程
无我茶会之茶席、泡茶谈
普洱六堡水仙茶会记
招待老师喝茶的错误实例
篇七 推广
时髦观音茶的弊病
茶商品是茶文化与茶的结合
茶企业设宴不喝茶
餐厅供应茶水的新方向
茶的香昧怎么说
茶叶产品说明的编写
茶叶产品说明的培训手册
制茶、卖茶也要会泡茶喝茶
卖茶从业员需要具备资格吗
槟城茶会记
是茶会活动还是品茗商品
买茶来喝与买茶投资
发展茶文化没茶泡
篇八 品茗馆
泡茶师在职场的地位
泡茶艺术家
泡茶师掌席时的工作
茶谱的规划
泡茶师的道场
为新年茶会规划的茶谱
为敏感体质茶友规划的茶谱
给孤独长者的茶谱规划
谁上品茗馆喝茶
品茗馆营运法则
“老茶品茗馆”开张
“老茶品茗馆”泡茶席设置
现在开设品茗馆的时代性意义
三十年从茶艺馆到了品茗馆
我们急切需要的品茗馆
简体字版后记

(1835)

小壶茶法的「茶道演示」-20131113周三小方块-蔡荣章

小壶茶法的「茶道演示」

蔡荣章

20131113周三小方块WEDNESDAY TEA CORNER

三位客人首先进场,并排坐上舞台,只有椅子,侧面斜对着观众。与客人席有段距离的是已摆置妥当的泡茶席。

等待着,泡茶师进场,三位客人起立表示敬意,泡茶师行礼回应,坐上泡茶位子。三位客人随即坐下。

泡茶师检查了席上的一切,静下心来端坐了一会儿。助手双手捧着泡茶用的清水壶,小心翼翼走上舞台,放于泡茶席的侧柜,退出。

泡茶师站起身来,检视煮水器、捧着清水壶,小心地将水注入煮水器内。打开电源加热。坐下。

泡茶师将茶荷置于胸前,打开茶叶罐,持渣匙尾端将茶叶拨入荷内。双手捧起茶荷,用欣赏的眼神端详着茶叶许久。

泡茶师站起来,捧着茶荷走到客人席,请第一位客人赏茶。泡茶师回座。

客人传赏茶叶。最后一位客人将茶荷送回泡茶席放茶荷的地方。

泡茶师双手放在煮水壶两侧的桌面,眼睛看着蒸汽外冒的状况、耳朵听着水的声音,水温恰到好处的时候将电源关了。

客人将茶荷送回后,泡茶师持渣匙将茶荷上的茶叶拨入壶内。注视着茶壶,判断是否是准确的置茶量,盖上壶盖。

泡茶师打开煮水壶的盖子,再次判断水温。提起煮水壶,将热水冲入壶内。盖上壶盖、放回煮水壶、按下计时器。

泡茶师注视了茶壶一下子,然后转移注意力到自己的呼吸。浸泡的时间快到了,转头看了计时器,确定已是正确的时间,提壶将茶汤倒入茶盅,并将茶汤倒干到每秒一滴的程度。

泡茶师持盅将茶汤分倒入奉茶盘上的四只杯内,站起身、端着奉茶盘前去奉茶。客人一直专注地看着泡茶师的泡茶,这时眼神跟着回到自己的身边,从泡茶师的奉茶盘上端起了自己的一杯、行礼致谢,泡茶师行礼回应。奉给第三位客人前,泡茶师将留在盘上的二只杯子往奉茶盘中间移了一下,以免客人不便端取。

依序奉完三人的茶,泡茶师回到自己座位、放回奉茶盘、坐下、将最后的一杯茶端起。向客人微微行个礼,与客人一同喝了这杯茶。

大家回味着刚才的这杯茶汤,不禁地端起空杯、闻了闻留在杯内的香气。客人将杯子留在手上。

泡茶师从忘怀于茶香茶味中回神了过来,打开水壶盖,再度判断水温。提起茶壶,打开壶盖,了解茶况,思索着下一道的浸泡时间。提起水壶往茶壶注入了第二道水,盖上壶盖、放回煮水壶、按下计时器。

泡茶师专注着茶叶的浸泡,时间快到时,看一下计时器,确定已是正确的浸泡时间。提壶将茶汤倒入茶盅,将茶汤滴干。

泡茶师将盅提放到奉茶盘前端、茶巾提放到茶盅的后方。起身、端奉茶盘前去奉茶。

到客人面前,泡茶师提起茶盅,客人将杯子放到泡茶师的奉茶盘上,泡茶师倒完茶,客人端回杯子,泡茶师将茶盅放回奉茶盘,客人行礼致谢,泡茶师行礼回应。

奉完三位客人的第二道茶,泡茶师回到自己座位,放回奉茶盘、坐下、将茶巾归位、提回茶盅为自己斟上一杯。端起杯子,向客人行个礼,与客人一同喝了第二道茶。

大家回味着茶汤,沉思了一下。泡茶师开始去渣、清理茶具,客人专注着泡茶师的动作。

泡茶师清理完茶具,向客人行了个礼,表示茶会即将结束。主客向泡茶师行了个礼,表示请求品赏泡茶用水。泡茶师提起水壶倒了-盅泡茶用水,将盅与茶巾放上奉茶盘,端着奉茶盘走到客人席,客人将杯子放上奉茶盘让泡茶师斟水。奉完泡茶用水, 泡茶师回到自己座位,与客人一起品赏清水。

喝完水,泡茶师看着客人,主客看了其他二位客人一下,三位客人一起坐着向泡茶师行礼表示感谢与告辞之意。主客起身将茶杯送回主人的奉茶盘上,靠着内侧摆放,然后回自己座位。其余两位客人亦陆续送回杯子,杯子也都依序从内往外放置。

泡茶师起身走到客人席旁的出口处送客。客人起身,在泡茶师前面行了个礼,步下舞台(场外)。

泡茶师回到自己座位,沉思了一阵,想到茶会就此结束,提起茶盅,将盅内留下的清水倒入自己杯中,双手捧起,将水喝了。放下杯子,站起身来,从靠近泡茶席的出口步下舞台。

注1: 若演示时间允许,可将开始时助手(即捧水的助手)很有秩序地布置茶席,结束后很有秩序地将茶具撤出舞台的部分呈现。

注2: 若演示时间不允许,可将品饮泡茶用水的那段省略。也可以将注1与注2同时省略。

 

  (3060)

陆羽茶道教室的经营模式-20130925周三小方块-蔡荣章

陆羽茶道教室的经营模式

蔡荣章

20130925周三小方块WEDNESDAY TEA CORNER

台北陆羽茶艺中心的茶道教室1981年1月4日开始第一个班别“茶艺讲座”的上课,这个阶段的上课是免费的,包括上课使用的茶叶、茶具与非泡茶课时每人的盖碗茶(泡茶课时已经有茶喝了)。但必须繳交新台币500元的保证金,8次课上完,泡茶考试与学科考试及格取得结业证书后退回保证金。缺课时可以在以后任何一期补上所缺的那次课,考试不及格时也可以在以后任何一期的同样考试时补考,不必再繳费用,补完课、补完试,依旧发给原期的结业证书并行退费。

除了基础班的茶艺讲座,后续开设的班别亦复如此。为执行上完课才可毕业的规定,每次上课必须签到,缺席的那次必然是空白,等补课时方行补签。

保证金的收费方式一直维持到1986年,为求茶文化教育的独立发展,改变成收费的制度。开始是将保证金的500变成收费的500,然后逐渐调高,从800到1000,从1000到1200、2000元不等,依课程所需的成本而定。收费的制度下,依然是上完全部学时并通过考试才发证,补课补考依然不另行收费。但是这样的收费标准,直到目前仍然无法支付包括房租在内的所有成本,除非班别密集得天天午晚皆是,每班的学员数都能够在30以上。

陆羽茶艺中心之所以能够采取这种几近公益式的教学方式,是因为它另有茶具开发部门,生产的茶具透过关系企业天仁茗茶与天福茗茶的销售网向外销售。“陆羽茶艺”品牌的茶具支持着教学,教学支持着茶具的研发(包括知识的与形象的),但这种做法要依赖经营者对茶文化的支持、相信茶文化与企业的永续经营是相互链接的,而且拥有经济支撑项目的营利能力。还得告诉学员,让有心办好茶学教育的单位能够赚钱,我们才能够享受更好的品茗氛围。陆羽茶道教室至今仍然处于需要扶持的状况,茶文化的私塾教育要能健康发展,学习费用还得提高,大家享受茶汤与茶道艺术(不只是茶叶商品)的需求还待大大醒觉。

1996年4月13日为期一年的师资班开课后,上完全部课程后才能结业的办法改成了:出席率达到80%以上(长年上课要一次不缺是不容易的)。补课的规定依旧,虽然必须等到一年后(尚无法并排开两个师资班)。可以补足80%的出席率,也可以补满全部课时。

陆羽茶道教室为了可以贯彻泡好茶的理念,制定了两个非得把茶泡好的制度与课程:

a. 从1983年起每年举办1-2届的泡茶师检定考试。检测的办法是在各类茶中抽取三样,依指定的茶具与供茶需求(如泡几道、泡给几个人喝),在40分钟内把茶泡出。如果能将茶汤泡出一定标准,且有80%以上的稳定度,就可通过术科考试,再通过学科考试(制茶、识茶、泡茶、茶具、茶史等方面的知识),就可以取得泡茶师证书。这个泡茶师检定考试的制度,除引导大家重视泡茶、重视茶汤外,也培养一些能够泡好茶的茶文化工作者、在茶事活动上有批精炼的先锋部队。

b. 除了1982年12月开设的泡茶讲座外,复于1999年10月25日起开设了“泡茶研习班”,利用“车轮式泡茶练习法”,一组五六位学员轮番上阵,第一位就坐后“置茶”与泡第一道,第二位泡第二道,第三位泡第三道,—-第五位泡第五道并去渣清具。每道茶冲泡之前都将茶壶传阅,每人看淸壶内的茶况,记录下自己所判断的“浸泡时间”。等茶泡好,大家品赏过茶汤,老师做出标准浸泡时间的判断(茶汤浓度标准时则依原冲泡时间,不标准时则提出标准时间)。每人算出自己的误差值(秒数),五道以后再计算总误差。就这样一次又一次地练习,以不同的茶叶与茶具为题,求得误差值的减少。这种泡茶练习除对茶况的认知外,必须关注置茶量、水温、前数泡的太浓或太淡、与前泡“间隔时间”的长短、茶壶出水的速度等等,是学习掌握茶汤浓度很有效的办法。

上面不厌其烦地介绍陆羽茶道教室在“学茶者必须认真且付出代价的学习” 、“必须具备泡好茶能力”的理念下所做的努力,也说明一个茶道教室,不论是学校体系还是民间的单位,有了思想与目标的指引,它的课程体系才容易显得有个性与富生命力。

 

  (1822)

無我茶會Sans Self Tea Gathering (Wu-Wo Tea Ceremony)-Chapter 14 Presenter’s Script for Sans Self Tea Gathering-蔡荣章Rong-tsang Tsai

《無我茶會Sans Self Tea Gathering (Wu-Wo Tea Ceremony)180條》

蔡荣章著Author:Rong-tsang Tsai

ISBN 978-957-9690-08-9,“无我茶会Sans Self Tea Gathering(Wu-Wo Tea Ceremony) 180” ,First edition: 1999.9, Second edition: 2010.9.《无我茶会180条》,1999.9第一版,2010.9第二版.台北陆羽茶艺股份有限公司.2012.05.20修订版.-English Translator : Katherine Yip,英语翻译:叶德明.

Chapter 14     Presenter’s Script for Sans Self Tea Gathering

A Sans Self Tea Gathering requires neither an event director nor master of ceremonies. However, the Organizer may assign a presenter to brief observers about the procedure and the meaning behind this unique form of tea gathering, if it is held in public. Such arrangement helps promote Sans Self Tea Gathering; it facilitates understanding of the concept, which is not to be confused with event facilitation.

Presenter’s Script for Sans Self Tea Gathering

Steps

Subject

Talking Points

1.Placing of number plates

a. Event

report

a. Ladies and gentlemen, we will be hosting a Sans Self Tea Gathering at __________ (time).

Please join us. During the tea gathering, our fellow brewers will be offering tea to you.

b. What is

Sans Self Tea Gathering

b. Participants of Sans Self Tea Gathering bring along their own tea wares. Seated in a circle or loop, they serve tea to fellow tea drinkers; this way, each participant enjoys tea brewed by different persons. It is essentially a form of tea gathering where everyone brews, serves and drinks tea.

 c.On-site happening

c. Seat number plates are being placed. Participants are seated in a circle or loop. Later on, they will take their places according to the numbers they have drawn. This realizes the first principle of Sans Self Tea Gathering, namely “there is no hierarchical differentiation.”

___(number) participants are attending this tea gathering; therefore, the number plates will be arranged in __(number) circles or loops.

d.Engaging the crowd

d. Ladies and gentlemen, today, each participant will be brewing four cups of tea, two of which will be served to you, our dear guests. Please stay with us. You will get to enjoy different types of tea (including those from Japan, South Korea, China ……).

e.Introducing the main and co-organizers

e. This Sans Self Tea Gathering, entitled  _________(name of tea gathering),  is held in conjunction with the _______ (occasion). It is organized by (the International Sans Self Tea Gathering Promotion Association) (and ____), and co-organized by _____. The Organizers wish to express their gratitude to the parties and individuals who have lent us their assistance and support.

2.Signing in

a. Drawing lots

a. Ladies and gentlemen, as you can see, the participants are arriving. Seats are determined by random drawing; no one knows who will be next to them until they are seated. This embodies the spirit of the tea gathering whereby we accept things the way they are – there is no hierarchical differentiation.

b.Participating parties

b. Participating in today’s ____ (name of tea gathering) Sans Self Tea Gathering are (all) fellow tea drinkers from ____ (I can see participants (from Japan) coming in….) .

c. Taking the seats

c. Participants are now taking their places according to the drawn numbers; some of them are already taking out their tea ware.

d. Tea Utensils

d. Ladies and gentlemen, take a look at these tea wares, how they are wrapped and being carried about. Tea ware for Sans Self Tea Gathering should be kept simple. Hot water is stored in the participants’ thermal flasks. There are different kinds of tea ware, too, including those for (matcha). Participants are free to make their choices of tea ware and brewing methods, thus realizing the second principle of Sans Self Tea Gathering: that “there is no restriction as to the school or regional practice in brewing”

e.Tea ware appreciation and networking

e. When tea ware is laid, participants may proceed to appreciate others’ tea ware, and greet and talk to each other. This is what we called the “Tea Ware Appreciation and Networking” session. It is a good time for photos; once brewing begins, no photos are allowed. Participants may ask non-participants to take photos for them outside the circle.

If the owner is not around, or no permission is given, participants should not touch the tea ware of the others when they are appreciating it.

3.  TeaBrewing

a. When to brew tea

a. When the “Tea Ware Appreciation and Networking” session is about to end, participants will return to their seats and begin brewing. Timing is stated in the “Notification” distributed prior to the tea gathering. There is no event director or master of ceremonies at the venue; everyone follows the pre-determined schedule, just as the third principle of Sans Self Tea Gathering goes: “Everyone follows pre-agreed arrangement”. When there is no event direction at the tea gathering, people could focus on the beauty of collective rhythm. Today, I am here to explain to you what Sans Self Tea Gathering is all about. Imagine I was not here talking, the impression of the tea gathering would be much more graceful.

b. Venue clearing

b. When brewing begins, the area inside the circle or loop formation must be cleared so as not to compromise the integrity of the venue. Filming crews and photographers have to move out; if necessary, take a few snap shots and leave the area promptly.

c. Observing silence

c. No talking is allowed once brewing begins; everyone will concentrate on making tea. Participants offer tea to each other without verbal exchanges, such as  “thank you” and “have some tea, please” – a slight bow, and a smile, is enough. A peaceful and tranquil environment is conducive to an aesthetic experience and the bond between people, matters and space the tea gathering brings. This is another characteristic of Sans Self Tea Gathering, namely “Appreciating mutual-understanding and the beauty of collective rhythm”.

d. Ways of serving tea

d. Ladies and gentlemen, now you will see how tea is served. Each participant offers tea to the three fellow participants on his (left), and reserves the last cup. This way, tea is served in the same direction.  “Uni-directional flow of tea serving” is a rule of Sans Self Tea Gathering. When you serve tea to your left and receive tea from your right, you are “expecting no action of reciprocity”, which is one of the seven principles of Sans Self Tea Gathering.

e. Setting aside personal preferences

e. The four cups of tea a person drinks could be entirely different, because the choice of tealeaves is personal. Sans Self Tea Gathering wishes each person to accept and appreciate tea without letting personal preferences get in the way. Preference rules out things you don’t like, which could be something intrinsically wonderful. By rejecting, we could be depriving ourselves of the blessings in life. “Setting aside personal preferences” is the way of tea that Sans Self Tea Gathering advocates.

f. Getting better each time

f. Not all tea is masterfully brewed. There may be one or two cups that are downright bitter and astringent. When this is the case, we should ask ourselves: “Have I brewed a bad pot, too?” “Brewing a good pot” is basic. Bad brew is a disgrace to ourselves, disservice to the others, and yes, to the tea brewed. “Getting better each time” is one of the seven principles of Sans Self Tea Gathering.

g. Second cup

of tea/round of serving

g. The participants will be serving their second cup of tea to our guests. Today, you will be drinking various kinds of tea brewed by fellow tea drinkers from different places (Taiwan,…). This is indeed a gathering of friendship and goodwill. Hold on to the cup; this will be used for the fourth round of serving.

h. Third cup of tea/round of serving

h. The third cup of tea will be served with the tea pitcher; again, it will be served to the three persons on one’s left with a cup reserved for oneself.

i. Alternatives for the directional flow of tea serving

i.Tea can be served either to your left or to your right. Likewise, it is not a must to offer tea to your three immediate neighbours; alternative arrangements can be made. For example, one may be serving tea to the second, fourth and sixth fellow tea drinkers, or the first, third and fifth fellow tea drinkers next to him, on either side, as long as the arrangement is made clear in the Notification in advance.

j. A brief history of Sans Self Tea Gathering

j. Sans Self Tea Gathering was introduced in Taiwan in 1990. Today, it has won worldwide recognition. This unique form of tea gathering takes place in different countries, including China, Japan, Korea, Singapore, Malaysia, etc. They take turn hosting an international Sans Self Tea Gathering at given years. This year (next year), we will be having the __th International Sans Self Tea Gathering at _______(country/place) in _______(month).  You are all welcome to join us.

k. Fourth cup of tea/round of serving

k. The fourth cup is now ready. This is dedicated to all our guests. This time, it could be a different person serving you a different kind of tea. With the Way of Tea, we are encouraged to brew for others, even strangers. This practice is certainly upheld in a Sans Self Tea Gathering.

l. Cups used by the guests

l. Ladies and gentlemen, enjoy your tea. The participants will begin packing their tea ware shortly.  To avoid any inconvenience and to stay friendly to our environment, they will collect the cups they have distributed. (If the cups are given away as souvenirs, revise the script)

m. Embracing the ‘beauty of the void’

m. When the last brew has been taken, there will normally be a short session of music appreciation that demonstrates the ‘beauty of the void’ embraced during a Sans Self Tea Gathering. This is a time when participants relish the aftertaste, and refresh their memory on what has happened in the course of the gathering. The music comes on without any introduction and requires no applause. As the music fades away, participants begin collecting their tea ware and the tea gathering is coming to an end. (Revise the script if other forms of post-tea activities are arranged. Omit if no such activities are arranged.)

4. After-tea Procedures

a. Post-tea activities

a. (No explanation is required)

b. Wiping the cups

b. Before packing, wipe each used cup to avoid it being too messy when others come and collect their cups. This gesture is in line with the spirit of the Way of Tea, whereby we put others’ interests first. The tea ware will have to be washed when one is back at home.

c. Collecting the tea cups

c. After wiping the used cups, participants will proceed to collect their tea cups from other participants, (as well as tea cups from the guests, along the way). Silence is still observed.

d. Packing the tea ware

d. After the cups have been collected, pack tea ware properly.

e. Tea ware for travelling

e. Ladies and gentlemen, pay attention to these ‘travel’ tea ware used by the brewers. You may want to prepare a set similar to this, so you can enjoy tea when you are travelling or going out with your family. Note the way these items are packed: Tea cups must come with ‘cup covers’. Two of the cups are ‘hooked’ onto the teapot and bundled up with a wrapping cloth, while the other two cups are stacked with the tea pitcher and bundled up with another wrapping cloth. The idea is to proceed in a well-planned, systematic manner to the very end. There is this common saying: What has begun well must end well.

f. Service Counter

f. Ladies and gentlemen, (The Sans Self Tea Gathering Promotion Association) operates classes on the Way of Tea conducted by experienced instructors at different places. There are also classes on Sans Self Tea Gathering at fixed time and venues.  For more information, please proceed to our service counter.

g.Thank you

g. We would like to express our gratitude to ______ for providing us with ______ for the today’s Sans Self Tea Gathering. (Omit if not applicable)

h.The End

h. Ladies and gentlemen, we appreciate your feedback about this Sans Self Tea Gathering. Thank you for participating, and we look forward to brewing tea together next time.

i. Group photo

i. To commemorate this special occasion, we would like to invite all our guests to come together for a group photo.

This Sans Self Tea Gathering has come to an end. We would like to thank everyone for a wonderful time together. See you soon.

 

  (3340)

第十四章 無我茶會解說稿-蔡荣章

《無我茶會Sans Self Tea Gathering 180條》

蔡荣章著Author:Rong-tsang Tsai

ISBN978-957-9690-08-9 “无我茶会Sans Self Tea Gathering180,” First edition: 1999.9, Second edition: 2010.9《无我茶会180条》1999.9第一版 2010.9第二版 台北陆羽茶艺股份有限公司.2012.05.20修订版-English Translator : Katherine Yip英语翻译:叶德明

第十四章 無我茶會解說稿

無我茶會進行間是不設指揮與司儀的,但若在公共場所舉辦,為讓參觀的來賓知道是怎麼一回事,也達到推廣的目的,可安排一位解說員從旁說明茶會進行的方式及其意義。但仍然是對外解說的性質,而不是主持茶會的進行。

 

188.無我茶會解說稿

進度

話題

解說大要

1.

安置號碼牌

a. 活動報導

a.各位來賓,本會場將于ˍˍ時ˍˍ分舉辦一場「無我茶會」,

歡迎各位來賓參加,會中每位泡茶者都將奉茶給各位來賓。

b. 何謂無我茶會

b.無我茶會是一種茶會的形式,大家自備茶具圍成圈圈泡茶,泡完茶每人都要起來奉茶,因此每個人都可以喝到別人泡的茶。所以說無我茶會是人人泡茶、人人奉茶、人人喝茶的一種茶會形式。

c.

現場

動態

c.現在會場正在安置號碼牌。無我茶會是圍成圈圈泡茶,等一下與會者就憑抽到的號碼就坐。這是無我茶會的第一個精神:「無尊卑之分」。

本次無我茶會預計有ˍˍ人參加,所以號碼牌要圍成ˍˍ圈。

d.

留住

群眾

d.各位來賓,為能讓大家共同參與,本次無我茶會將泡茶四道,其中兩道茶要奉給參觀的來賓,請大家不要離開,等一下就可以喝到泡茶者自己帶來的各種茶(包括日本、韓國與中國……的茶)。

e.

主協辦

e.本次無我茶會名為ˍˍ無我茶會,是為(配合)ˍˍ而舉辦,由(國際無我茶協)、(與ˍˍ)主辦,ˍˍ、ˍˍ協辦(承辦),感謝協助這次茶會的單位與個人。

2.

報到

a. 抽籤

a.各位來賓,現在參加泡茶的人已陸續到來。無我茶會是以抽籤決定座位,誰會坐在誰的旁邊都不知道,這是茶道無尊卑之分的一種精神,而且隨遇而安。

b.

參加單位

b.今天參加ˍˍ無我茶會的有(都是)來自ˍˍ的茶友,(我們看到(日本)茶友已經到達會場……)。

c. 就位

c.抽完簽的茶友找到座位,把茶具擺設出來。

d. 茶器

d.各位來賓請注意他們所準備的茶器以及攜帶、包裝的方法。無我茶會是使用簡便的茶器,熱水也是用保溫瓶帶著來。另外也請大家留意,每人準備的茶器各有不同,甚至於(粉末茶)的器具也出現了,這表示無我茶會所用的茶器及泡茶法是不拘的,這也是無我茶會第二個精神:無地域與流派之分。

e.

觀摩、聯誼

e.將茶具準備妥當後,與會人員就起來看看別人帶來的茶器,並相互問候、交談,這是無我茶會「茶具觀摩與聯誼」的時間。他們利用這段時間拍照留念,等開始泡茶後,就不准起來拍照了,要拍照只有請不參與泡茶的人在圈外進行。

欣賞茶器時,如果不是主人在場、並徵得同意,規定是不能觸摸的。

3.

泡茶

a. 何時泡茶

a.「茶具觀摩與聯誼」到了快結束的時候,與會者就要回到自己座位,開始泡茶。這個進度都載明在事先發給與會者的「公告事項」內。無我茶會進行間是不設指揮與司儀的,一切都依事先的約定進行,這是無我茶會的第三項精神:「遵守公共約定」。—群人進行茶會,沒有指揮,可以讓大家體認群體律動之美。今天因為是為了讓大家知道何謂「無我茶會」,所以才設有對外解說,如果沒有我的干擾,場面一定會優雅許多。

b. 清場

b.開始泡茶後,圈內的人就要離開,圈內有人會破壞會場的完整性。拍照錄影的人也請在圈外,非要搶個鏡頭不可時,也要快快離開。

c. 清淨

c.開始泡茶後就不可以說話了,專心泡茶,奉茶時也不必說「請喝茶」,對方也不必說「謝謝」,如果碰面了,鞠個躬,笑一笑就可以。這樣寧靜的氣氛,才容易體會出茶會的美感,以及人與人間、人與物間、人與地間的互動關係。這是「無我茶會」另一項要求:「體會群體律動之美」。

d. 奉茶法

d.各位來賓,您看現在泡好茶的人要出去奉茶,每人奉茶給(左)邊三位茶友,最後一杯留給自己。這是無我茶會「同一方向奉茶」的規定。每個人都同一方向奉茶,這是一種「無所為而為」的奉茶方式,我奉茶給左邊的,但喝到的茶卻來自右邊。我們希望大家放淡「報償之心」,學習無所為而為地做一件事,這「無報償之心」也是無我茶會七大精神之一。

e. 無好惡之心

e.每個人喝到的四杯茶可能都是不一樣的茶,因為茶是由每人自己帶來。無我茶會希望每人都以超然的心情接納、欣賞這些茶,不要有好惡之心。好惡之心太重,會把很多福氣排除在外,因為你不喜歡的東西並不一定是壞東西。「無好惡之心」也是無我茶會所要推廣的茶道精神。

f. 求精進之心

f.這幾杯茶也不一定都泡得很好,可能有一杯泡得又苦又澀。這時應反省自己,是不是也把茶泡壞了,「把茶泡好」是茶道修行上最起碼的課程,否則對不起自己,對不起別人,對不起茶,因此「求精進之心」也成了無我茶會的第七大精神。

g. 第二道茶

g.今天的第二道茶要奉給參觀的來賓,大家可以品嘗到由各地(臺灣—-)茶友所沖泡的各種茶,這是和平的親善大會。用過的杯子暫時拿在手上,第四道茶還要奉茶給您。

h. 第三道茶

h.第三道茶是持茶盅出去奉茶,依然是奉給左邊原來的那三位及自己一杯。

i. 奉茶方向的變 化

i.奉茶的方向不一定非向左邊不可,也可以向右邊。奉茶的對象也不一定非相鄰的三位不可,也可以變化為二、四、六或一、三、五。只要在事前發給大家的公告事項中說明清楚即可。

j. 茶會簡史

j.無我茶會於1990年在臺灣正式推出,現在已演變成國際性的活動,中、日、韓、星、馬……等國平時已自行在國內進行,並於固定年份輪流在一個地方召開大型國際性的無我茶會。今年(明年)已是第ˍˍ屆,將於ˍˍ月在ˍˍ舉行。歡迎大家一起參加。

k. 第四道茶

k.現在是第四道茶,也是奉給參觀的貴賓,這次可能是不同的人奉給您不同的茶。茶道有項精神就是泡茶給別人喝,甚至給陌生的人喝,這項精神在無我茶會中更是突顯得清楚。

l. 來賓手上的杯子

l.各位來賓,您手上的茶慢慢喝,等一下收拾茶具時,奉茶的人會來把杯子收掉。我們不要造成大家任何的不方便,也不要造成環境任何的污染。(若是贈送的紀念性杯子,則改變說詞)

m. 空白之美的應用

m.喝完茶,無我茶會往往會安排一小段音樂欣賞,讓大家回味一下茶味、回味一下茶會的種種,這是連接在品茗後的一段空白之美,所以音樂在大家喝完最後一道茶後自然響起,沒有介紹,也無需鼓掌,音樂結束時也一樣。大家在音樂的餘音消失後,開始收拾茶具,結束茶會。(不同之品茗後活動則變更說詞,若未安排此項活動則省略)

4.品茗後

a. 品茗後活動

a.(不做解說)

b. 擦拭杯子

b.與會者收拾茶具之前,要先把自己用過的杯子擦拭一下,當然只是做初步的處理,免得別人收回時太不整潔。這是茶道處處為對方著想的精神。全套茶具回去後再行清洗。

c. 收杯子

c.與會者擦拭完杯子,出去將自己的杯子收回,(順便收回參觀者手上的杯子)。這時依舊保持安靜。

d. 收茶具

d. 他們把杯子收回後,將茶具收拾妥當。

e. 旅行用茶具

e.各位來賓,請注意泡茶的人使用的這一套旅行用茶具。大家也可以準備一套這樣的茶具,以後出國、或與家人出去旅行,就可以這樣喝茶。請大家也注意他們包紮茶具的方法,杯子用杯套套著,一壺兩杯用一條包壺巾包裹,一盅兩杯又用另一條包壺巾包著。收拾茶具的時候要有條不紊,不能到了尾聲就亂成一團。我們有句話:收拾與開場一樣重要。

f. 服務台

f.各位來賓,(無我茶會推廣協會)在各地方設有指導老師與茶道教室,每星期固定的時間在各地還有教授無我茶會的聚會,詳細資料歡迎到會場服務台索取。

g.

感謝

g.本次ˍˍ無我茶會,承蒙ˍˍ提供……,在此特表謝意。(若無需要則省略)

h.

結束

h.各位來賓,如果您對本次無我茶會有何寶貴意見歡迎提供給我們。感謝大家參與本次無我茶會,希望下次您能和我們一起泡茶。

i. 合影

i.無我茶會結束前都會安排合影留念,也藉此表達與會者依依不捨之情。各位來賓,本次無我茶會就到此結束,感謝各位來賓與我們一起共度這段美好時光。謝謝。

 

  (2261)

無我茶會Sans Self Tea Gathering (Wu-Wo Tea Ceremony)-Chapter 13 A Brief History of Sans Self Tea Gathering-蔡荣章Rong-tsang Tsai

《無我茶會Sans Self Tea Gathering (Wu-Wo Tea Ceremony)180條》

蔡荣章著Author:Rong-tsang Tsai

ISBN 978-957-9690-08-9,“无我茶会Sans Self Tea Gathering(Wu-Wo Tea Ceremony) 180” ,First edition: 1999.9, Second edition: 2010.9.《无我茶会180条》,1999.9第一版,2010.9第二版.台北陆羽茶艺股份有限公司.2012.05.20修订版.-English Translator : Katherine Yip,英语翻译:叶德明.

Chapter 13  A Brief History of Sans Self Tea Gathering

172. The Origin of Sans Self Tea Gathering

The prevailing ethos pertaining to tea in Taiwan in the 1990s gave birth to a unique form of tea gathering. The concept was initiated by Rong-tsang Tsai, then general manager of Taipei’s Lu Yu Tea Art Centre in 1989. The inaugural Sans Self Tea Gathering was held in 1990.

173. What led to the birth of Sans Self Tea Gathering?

There were both internal and external factors.  The one mentioned above was an internal factor. Meanwhile, there were two external factors.  Firstly, as was the tradition, a person would brew and serve tea to a few guests; or, a few brewers serving a larger number of guests. The problem was, this hardly reflected the spirit of the Way of Tea. There was the need to introduce a new format whereby everyone brews, serves and enjoys tea. Secondly, it was hard to effectively promote the Way of Tea because the number of participants was small. An aspiration to host a new kind of tea gathering for a larger group of people to share the Way of Tea became the catalyst behind Sans Self Tea Gathering.

174. The first-ever Sans Self Tea Gathering.

On May 26, 1990, Rong-tsang Tsai presented the draft of the ‘Sans Self Tea Gathering’ framework during the first ‘Teacher Training Course of the Way of Tea’ by Lu Yu Tea Art Centre; feedback and comments were collected from those present. At the end of the discussion, it was decided that a pilot Sans Self Tea Gathering for 12 participants would be held at the妙慧佛堂 near Lu Yu Tea Art Centre.  This was the first -ever Sans Self Tea Gathering. A review was held immediately afterwards, and the decision for a second Sans Self Tea Gathering was made. The format of Sans Self Tea Gathering was subsequently confirmed after three experimental tea gatherings.

175. The first Sans Self Tea Gathering in public

It has been the practice to have a tea gathering after the certificate presentation ceremony of ‘Assessment Examination for Lu Yu Tea Brewers’. On June 20, 1990, a Sans Self Tea Gathering was held at the Guangfu Auditorium of the Zhongshan Hall in Taipei in tandem with the 13th Certificate Presentation Ceremony. There were 70 participants, comprising both veteran and new tea brewers.  The Tea Brewer Certificates were presented to the graduates by the veterans after the tea gathering. This was the first Sans Self Tea Gathering held in public.

176. The first International Sans Self Tea Gathering

Sans Self Tea Gathering was first introduced to members of the Japanese and Korean tea fraternities during one of the gatherings for the exchange of tea culture. They were bowled over by this unique form of tea gathering, and brought back writings and videos for sharing with fellow tea drinkers.  On December 18, 1990, the first International Sans Self Tea Gathering took place at the Meditation Centre of 「十方禪寺」in  Taipei.  More than 70 fellow tea drinkers from China, Japan and Korea attended the tea gathering. In the earlier days, Sans Self Tea Gathering were mostly held at  Buddhists temples or meditation centres because of the spacious environment.

177. Publications of Sans Self Tea Gathering

To promote Sans Self Tea Gathering, ‘Wu-Wo Tea Ceremony’ was launched in March 1991.  Available in Chinese, Japanese, Korean and English, it is a concise guide to the format and spirit of Sans Self Tea Gathering.

At the beginning of 1997, a set of teaching materials about Sans Self Tea Gathering was compiled to facilitate class discussion. This was essentially a set of 180 related issues observed over the years.  In early 1999, the ‘Chinese International Sans Self Tea Gathering Promotion Association’, in response to the need of the ‘Classes on the Way of Tea’, undertook to produce six textbooks for tea studies. ‘Wu-Wo Tea Ceremony, 180 Steps’ was selected as one of the six textbooks. It was published in September the same year, ahead of the others. This was a more comprehensive record of the ideologies and served as an ‘operational manual’ of Sans Self Tea Gathering.

In the winter of 2012, we updated ‘Wu-Wo Tea Ceremony 180’ and incorporated some conceptual interpretation. It was translated into English and renamed  《Sans Self Tea Gathering: Tea Gathering as an artistic manifestation of the Way of Tea》.

178. The First Sans Self Tea Gathering Stone Tablet at the Wuyi Mountain

At the second International Sans Self Tea Gathering held on October 17, 1991, a memorial stone tablet was erected in the courtyard of the Wuyi Mountain Villa located at the foothill of the Manting Peakt, a day before the morning event, thanks to the effort of everyone concerned, and in particular the assistance of deputy managing director Liu Caihua and director Lin Xing of the Wuyi Mountain Villa. On the front of the stone tablet was carved the subject of the event: ‘Sans Self Tea Gathering at Manting Peak’ and an inscription translated as follows: ‘On October 17, 1991, more than a hundred tea aficionados gathered together at the Manting Peak. Each person brought along his/her own tealeaves and tea ware. Seated in a circle, each participant brewed four cups of tea, and offered three of these to fellow drinkers on the left while reserving one for own consumption. This way, everyone brewed and served tea on equal standing’. On the back of the stone tablet was carved: ‘The Spirit of Sans Self Tea Gathering’ and an inscription translated as follows: ‘Seats are decided by random drawing, not seniority and status. Tea is served to the left and received from the right, without expectation of reciprocation.  Tea, regardless of its quality, is received readily. Brew the best tea possible and aspire to keep improving. The event proceeds as agreed without the need of direction for the cultivation of understanding and cooperation as a team’.

Our gratitude also goes to renowned calligrapher Huang Meifeng for the calligraphy of the tablet inscription and famous stone carver He Shuangshui  for carving it out.

179. From ‘Sans Self Tea Gathering Promotion Committee’ to ‘Chinese International Sans Self Tea Gathering Promotion Association’

During the fledgling period of its development, Sans Self Tea Gatherings were held at the Lu Yu Tea Art Centre; seminars and related activities were organized in the name of Sans Self Tea Gathering Promotion Committee. In August, 1994, the ‘Chinese International Sans Self Tea Gathering Promotion Association’ was established with the approval of the Taiwanese Government. It is an independent incorporated association with its registered address at the Lu Yu Tea Art Centre, where the office of the Association was located, thanks to the Lu Yu Tea Art Centre.

180. Milestones of Sans Self Tea Gathering 19892012

1990.05.26 Discussion of the draft proposal of Sans Self Tea Gathering

1990.06.02 The 1st pilot Sans Self Tea Gathering

1990.06.23 The 1st Sans Self Tea Gathering in public was held in tandem with the 13th Certificate Presentation Ceremony for Tea Brewers

1990.11.14 This unique idea was introduced to overseas tea drinkers during the ‘Purity’ Sans Self Tea Gathering held at a Buddhist Temple where 20 Chinese and Japanese tea drinkers gathered together

1990.12.18 The 1st international Sans Self Tea Gathering was held in Taiwan. Participants included Chinese, Japanese and Korean tea drinkers.

1991.03.01  ‘Wu-Wo Tea Ceremony’, a book dedicated to Sans Self Tea Gathering, was published in Chinese, Japanese, Korean and English.

1991.03.27 Sans Self Tea Gathering was incorporated into the curriculum of Lu Yu’s the Way of Tea classes from its 50th Tea Brewing Seminar onwards.

1991.05.12    70 people participated in the ‘Mother’s Day Familial Bonding’ Sans Self Tea Gathering held at the National Chiang Kai Shek Cultural Centre, Taipei.

1991.08.04 100 fellow tea drinkers gathered by the Lily Pond at the Taipei Botanical Garden for the ‘Lily Appreciation’ Sans Self Tea Gathering.

1991.09.08 50 tea drinkers organized a ‘Back to the Basics’ Sans Self Tea Gathering at the浩然敬老院.

1991.10.17 About 100 Chinese, Japanese and Korean tea drinkers participated in the 2nd International Sans Self Tea Gathering held at the Wuyi Mountain. A stone tablet was erected to commemorate the occasion.

1991.10.20 Members from the Taiwan delegation who had attended the 2nd International Sans Self Tea Gathering hosted a Sans Self Tea Gathering briefing at the Hong Kong Museum of Tea Ware.

1992.05.05 A briefing on Sans Self Tea Gathering was held during the 3rd Festival of Ceramics Art at Yixing.

1992.05.07 A briefing on Sans Self Tea Gathering was held at the Huxin Ting, Shanghai

1992.09.20 60 people from Taipei and Kaohsiung participated in the ‘Monastery’ Sans Self Tea Gathering held at the Main Shrine of Fo Guang Shan Monastery, Kaohsiung

1992.11.09   The 3rd International Sans Self Tea Gathering took place in Japan, with one session each at Kinkaku-ji , Choan-ji  and Amanohashidate. These gatherings were attended by 200 Chinese, Japanese and Korean tea drinkers.

1993.02.06 Rong-tsang Tsai suggested using rainbow as the source of  inspiration for the design of the flag of Sans Self Tea Gathering during the ‘YuanXiao Lantern’ Sans Self Tea Gathering at the house of fellow tea drinker Liao Chunyu.

1993.10.13    The 4th International Sans Self Tea Gathering was held at the Imperial Palace (Gyeongbokgung) of Korea, with 350 Chinese, Japanese and Korean tea drinkers attending the event.

1994.05.01 The Lu Yu Tea Art Centre set up the ‘Sans Self Centre’ dedicated to the training of Sans Self Tea Gathering.

1994.05.08 500 people attended the ‘Jiaxu Mother’s Day Familial Bonding’ Sans Self Tea Gathering at the Square of the National Chiang Kai-shek Memorial Hall.

1994.08.10 120 international students attending the annual general meeting of the International Association of Students in Economics and Business Management participated in a Sans Self Tea Gathering Demonstration and Practice session held at Lai Lai Sheraton (now Sheraton Grande Taipei Hotel), Taipei.

1995.05.31 The Way of Tea Society of the Christ’s College in Guandu, Taipei, hosted the inaugural Tea Studies Seminar. A Sans Self Tea Gathering was held in the evening in tandem with the certificate presentation ceremony.

1995.10.27 The 5th International Sans Self Tea Gathering had two tea gatherings held at Wuyi Mountain’s scenic spots of Yun Wo and Peak Yunu respectively, each with about 200 participants.

1996.05.05    The year’s ‘Mother’s Day Familial Bonding’ Sans Self Tea Gathering was simultaneously held in 10 cities and towns in Taiwan, attended by more than 1,200 people.

1996.09.25 An evening Sans Self Tea Gathering attended by the Prison Warden and 50 inmates was held at the Taiwan Wuling Open Prison, Taitung. The gathering was themed ‘Celebrating the Moonlight of Wuling with Fragrant Tea’.

1997.01.12 A talk and demonstration on ‘The Organization and Spirit of Sans Self Tea Gathering’ was held at the Lecture Hall, Hong Kong Museum of Art during the Hong Kong Tea Art Competition. A 50-people Sans Self Tea Gathering was held after the session at the Tsim Sha Tsui Waterfront.

1997.01.14 30 Malaysians participated in a Sans Self Tea Gathering Workshop at the Chan She Shu Yuen (Chan Clan Temple Library) located in Jalan Petaling

1997.02  A set of teaching materials about Sans Self Tea Gathering was compiled as ‘Wu-Wo Tea Ceremony, 180 Steps’ for class discussion.

1997.03.08 Taiwan’s United Daily News published a 2/3 page story on Sans Self Tea Gathering and Tea ware on-the-go. The title was: ‘Renaissance of Chinese Tea – a world with no seniority, reciprocation and preference – Sans Self Tea Gathering expresses the Beauty in Quietude’.

1997.11.22 The 6th International Sans Self Tea Gathering was held at the National Chiang Kai Shek Cultural Centre, Taipei with a thousand people attending; following which a Sans Self Tea Gathering was held at the Koahsiung Chiang Kai Shek Cultural Centre on 26th November with 500 participants.

1998.03.07 The tea fraternity in Singapore hosted a multi-racial Sans Self Tea Gathering with 100 participants.

1998.05.04 The University of Peking’s Society of Oriental Tea Culture Research organized a Sans Self Tea Gathering to celebrate the university’s centennial.

1999.10.16 The 7th International Sans Self Tea Gathering, co-organized by  the Zhejiang Tea Society and the Zhejiang Association of Science and technology, was held at Hangzhou, Xincheong and Tiantai respectively.

2001.05.06    A ‘Global Mother’s Day Familial Bonding’ Sans Self Tea Gathering took place in 11 cities around the world; these include 8 areas in Taiwan, and Hanzhou, Italy and Singapore, among others. More than 1,000 tea drinkers celebrated Mother’s Day by participating in the dedicated Sans Self Tea Gathering.

2001.10.07   The 8th International Sans Self Tea Gathering took place in Japan with one session each in Aichi (October 7), Shizuoka (October 8) and Inasa (October 9) ; there was a total of 250 participants

2003.04       A Lu Yu Tea Art Centre was opened in Beijing. The teaching of Sans Self Tea Gathering has since been incorporated into its Tea Art Seminars.

2003.10.16   A ’Commemorative Lu Yu Sans Self Tea Gathering’ was organized at Tianmen of Hubei Province  in tandem with the seminar on Cross-Strait Lu Yu Tea Culture and Development of the Tea Industry; in addition, a ‘Cross-Strait Tea Drinkers’ Golden Autumn Sans Self Tea Gathering’ was held at the Anhui Agricultural University on October 20.

20040.05      The annual ‘Mother’s Day Familial Bonding’ Sans Self Tea Gathering evolved to the ‘World Tea Offering Day’. Tea drinkers the world over are invited to offer tea to family, friends and strangers during the first weekend of May through the participation in Sans Self Tea Gathering.

2004.08.21    The 9th International Sans Self Tea Gathering was held at the Marina City Park in Singapore with 500 participants.

2005.11.02    The 10th International Sans Self Tea Gathering took place at the Wuyi Mountain of Fujian Province, with one session each at the Wuyishan National Tourism Resort (November 2) and Wuyishan Town Stadium (November 3); there was a total of 300 participants.

2007.09.28    Tenfu Tea College (now Zhangzhou College of Science and Technology) was set up in Pantuo of Zhangzhou, Fujian Provice. The one-semester Sans Self Tea Gathering course was incorporated into the curriculum of its Tea Culture studies.

2007.10.13    The 11th International Sans Self Tea Gathering was organized in Korea, with one session each at the Wonkwang University, Iksan (October 13) and Changgyeongung Palace, Seoul (October 14); there was a total of 400 participants.

2009.10.18      The 12th International Sans Self Tea Gathering took place in San Francisco with the attendance of more than 100 tea drinkers from China, Taiwan, Japan, Korea and the United States.

2011.05.28      The 13th Sans Self Tea Gathering took place in Taiwan; a thousand-participant Sans Self Tea Gathering was organized at the National Chiang Kai Shek Cultural Centre, Taipei on the May 29. This was followed by the ‘Daybreak’ Sans Self Tea Gathering by the side of the Sun Moon Lake on the May 30 with 400 participants, and the ‘Dawn’ Sans Self Tea Gathering at the Amitabha Buddhist Temple, Alishan on May 31 with 300 participants.

2011.06.17      Documentation of information and reading materials related to Sans Self Tea Gathering began. Website: http://www.contemporaryteathinker.com

2012.05.27  美國拉斯維加斯茶文化學會在當地舉辦一場「沙漠甘泉無我茶會」。

2012.09.09  汶莱中华文艺联合会邀當地居民30人舉行無我茶會,馬來西亞紫藤文化企業集團茶藝學習中心主任許玉蓮前往指导。

  (2802)

第十三章 無我茶會簡史-蔡荣章

《無我茶會Sans Self Tea Gathering 180條》

蔡荣章著Author:Rong-tsang Tsai

ISBN978-957-9690-08-9 “无我茶会Sans Self Tea Gathering180,” First edition: 1999.9, Second edition: 2010.9《无我茶会180条》1999.9第一版 2010.9第二版 台北陆羽茶艺股份有限公司.2012.05.20修订版-English Translator : Katherine Yip英语翻译:叶德明

第十三章 無我茶會簡史

172.無我茶會的創辦

無我茶會是在臺灣一九九○年代前後的茶思想與環境下所研發出來的一種茶會形式,一九八九年由當時在臺北陸羽茶藝中心擔任總經理的蔡榮章創辦,一九九○年正式推出。

173.為什麼有無我茶會的誕生

無我茶會誕生的內在因素已如前述,外在因素有二:一是原有茶道聚會方式都是一人泡茶、數人為客品飲,或是多人泡茶,更多人為客品飲,如此無法將茶道精神充分表達,所以亟思一種人人泡茶、人人奉茶、人人喝茶的茶會方式。二是原有茶道聚會方式難能大規模舉辦,導致推廣效果受限,如何才能讓眾多人一起享用「茶道」,成了構思無我茶會的另一觸媒。

184.第一次無我茶會的舉辦

這是在一九九○年五月二十六日,蔡榮章將擬好的無我茶會綱要在陸羽茶藝中心正在舉行的第一期「陸羽茶道教室師資研習班」上唸給大家聽,並聽取大家的反應與意見,討論完畢,大家決定於下一個月的二日在離陸羽不遠的「妙慧佛堂」舉行12人的實驗性無我茶會。這是第一次無我茶會的舉辦,會後於現場即席進行檢討,並決定第二次的無我茶會。如此進行了三次實驗性無我茶會,也將茶會的架構確立了起來。

175.第一次公開舉辦的無我茶會

每次「陸羽泡茶師檢定考試」後,都會有一次頒證茶會,一九九○年六月二十三日是第13屆泡茶師頒證典禮,在臺北市中山堂的光復廳舉行,這次即以無我茶會的方式進行,新舊泡茶師70人先進行一場無我茶會,會後舉行頒證,由舊泡茶師分別將「泡茶師證書」頒發給新泡茶師。這是無我茶會的第一次公開舉辦。

176.第一次國際無我茶會

利用茶文化交流的機會把無我茶會介紹給日、韓茶界友人,很快地他們也愛上了這樣的茶會方式,於是利用文字、影帶讓他們帶回去教給其他的茶友。1990年12月18日就在「十方禪寺」的臺北市禪修道場舉辦了第一次國際無我茶會,共有中、日、韓七十余位茶友參加。由於佛堂或禪修道場比較容易有廣大的室內空間,所以初期常以之為無我茶會舉辦的場所。

177.無我茶會專書的出版

為便於大家推動無我茶會,乃於1991年3月出版中、日、韓、英四種語文的《無我茶會》專書,簡單、扼要地介紹無我茶會的做法及其精神。

到了1997年初,為了教學上的需要,將這些年來遇到的問題整理成了180條綱要,作為課堂上研討的依據。1999年初,「中華國際無我茶會推廣協會」應各茶道教室的要求,決定編印六本茶學基本教材,討論的結果,將《無我茶會180條》列為這六本基本教材之一,並率先於同年9月出版。這是無我茶會較為完整的思想記錄與實踐手冊。

2012年冬,《無我茶會180條》完成了一些理念性詮釋的增補,並譯成了英文,於是以《無我茶會Sans Self Tea Gathering—茶人的茶會作品》为名再行出版。

178.第一座無我茶會紀念碑在武夷山

1991年10月17日上午,第二屆國際無我茶會在中國東南的福建省武夷山幔亭峰舉行。會前經大家的努力,尤其是「武夷山莊」劉彩華副總經理與林馨主任的協助,在幔亭峰下的武夷山莊庭園內設置石碑一座,正面刻上「幔亭無我茶會記」,文曰:「一九九一年十月十七日,百餘位來自各方的茶人聚集幔亭峰頂,各自攜帶茶葉茶具圍成一圈,每人泡茶四杯,三杯奉給左邊三位茶友,一杯留給自己,人人泡茶,人人奉茶,不分彼此,天下一家。」背面刻上「無我茶會之精神」,文曰:「座位由抽籤決定,無尊卑之分;奉茶到左,飲茶自右,無報償之心;超然接納四方之茶,無好惡之心;盡力將茶泡好,以求精進之心;依計畫行事,遵守公共約定,無需指揮,培養團體默契。」

感謝名書法家黃美豐先生為我們書寫碑文,名石雕師何雙水先生為我們雕刻,以及贊助經費的諸位茶友們。

179.從「無我茶會推廣委員會」到「中華國際無我茶會推廣協會」

無我茶會創辦後,除以陸羽茶藝中心為基地,使其逐漸成熟外,並以「無我茶會推廣委員會」的組織對外舉辦各項講習與活動。到了1994年8月,經臺灣政府核准立案,成立「中華國際無我茶會推廣協會」,組織成自主性的社團法人。會址設置于陸羽茶藝中心,辦公室也由陸羽茶藝中心撥用。

180.無我茶會大事年表(19902012

1990.05.26 無我茶會初稿研討。

1990.06.02 第一次實驗性無我茶會。

1990.06.23 十三屆泡茶師頒證典禮以無我茶會方式在臺北舉行,為無我茶會首次對外公開舉辦。

1990.11.14 中日茶友20名於妙慧佛堂舉行「清淨無我茶會」,為無我茶會首次向國外茶友介紹。

1990.12.18 中、日、韓70位茶友在臺北市十方禪寺舉行首屆國際無我茶會,由創辦人蔡榮章召集。

1991.03.01 中、日、韓、英四種語文之「無我茶會」專書出版。

1991.03.27 台北陸羽茶道教室從第50期「泡茶講座」起,加入無我茶會課程。

1991.05.12 「母親節親子無我茶會」在臺北中正文化中心舉辦,70人與會。

1991.08.04 百位茶友在臺北植物園的荷花池畔舉行「觀蓮節賞荷無我茶會」。

1991.09.08 50位茶友在浩然敬老院舉行「返璞歸真無我茶會」。

1991.10.17 中日韓百位茶友在武夷山幔亭峰舉辦「第二屆國際無我茶會」,由武夷山市茶葉學會會長姚月明召集,並立碑紀念。

1991.10.20 參加第二屆國際無我茶會的臺灣團員在香港茶具文物館舉辦無我茶會說明會。

1992.05.05 在宜興第三屆陶瓷藝術節上舉行無我茶會說明會。

1992.05.07 在上海湖心亭舉辦無我茶會說明會。

1992.09.20 臺北、高雄兩地60位茶友在高雄佛光山大雄寶殿舉辦「佛堂無我茶會」。

1992.11.09 「第三屆國際無我茶會」,中日韓200位茶友在日本金閣寺、長安寺、天橋立舉辦三場無我茶會。由煎茶道賣茶真流家元正木義完召集。

1993.02.06 在茶友廖純瑜家舉辦的元宵花燈無我茶會中,創辦人蔡榮章提出以彩虹為無我茶會會旗的構想。

1993.10.13 「第四屆國際無我茶會」於韓國景福宮廣場舉行。中日韓茶友350人與會。由韓國國際茶文化交流協會會長釋龍雲召集。

1994.05.01 陸羽茶藝中心開闢「無我道場」,作為訓練無我茶會的場地。

1994.05.08 五百人「甲戌母親節親子無我茶會」在臺北中正紀念堂廣場舉行。

1994.08.10 國際經濟商管學生會亞太地區年會120位各國學生代表在臺北來來大飯店舉行一場無我茶會的講習。

1995.05.31 臺灣關渡基督書院茶道社完成首期茶學講座,當晚舉行頒證無我茶會。

1995.10.27 第五屆國際無我茶會在武夷山召開,由武夷山市茶葉學會會長趙大炎召集。分別於「雲窩」(27日)與「玉女峰」下(28日)舉行兩場無我茶會,各二百人參加。

1996.05.05 這年母親節親子無我茶會分別在臺灣十個城鎮同步舉行,共有一千二百多人參加。

1996.09.25 臺灣台東武陵外役監舉辦「茶香飄武陵,邀月共飲之」的夜晚無我茶會,典獄長與五十位受刑人一同參加。

1997.01.12 香港茶藝大賽中,於藝術館演講廳舉辦一場「無我茶會之舉辦與精神所在」的演講與示範,隨後在尖沙咀海邊舉行50人的無我茶會。

1997.01.14 於馬來西亞吉隆坡茨廠街的陳氏書院舉辦「無我茶會研習營」,30位當地茶友參加。

1997.02  將歷年來發現的問題整理成《無我茶會180條》題綱,作為教學依據。

1997.03.08 臺灣聯合晚報以三分之二版面介紹無我茶會及旅行用茶具,標題為「中國茶文藝復興——無尊卑無報償無好惡……無我茶會開展茶文化沉靜之美」。

1997.11.22 「第六屆國際無我茶會」在臺灣举行,由中華國際無我茶會推廣協會理事長涂國瑞召集。先是臺北中正文化中心的千人無我茶會,26日并在高雄中正文化中心舉辦五百人夜晚無我茶會。

1998.00.00  法國茶文化協會在巴黎百貨公司舉辦無我茶會。

1998.03.07 新加坡茶界聯合當地各族群舉辦了一場跨種族的百人無我茶會。

1998.05.04 北京大學東方茶文化研究會於北大百年校慶時,在校園舉辦了一場無我茶會。

1999.10.16 第七屆國際無我茶會在杭州、新昌、天臺舉行,由浙江省茶葉學會與浙江省科學技術協會聯合主辦。

2000.10.22  義大利威尼斯大學講師Mr.Livio Zanini在Lake Garda湖濱舉行無我茶會,中華國際無我茶會推廣協會理事長陳光偉組團參加。

2001.05.06  「全球母親節親子無我茶會」於全球11個城市同步舉行,包括臺灣八個地區,以及杭州、義大利、新加坡等地,計有一千多位茶友以無我茶會方式向母親奉茶致敬。

2001.10.07  第八屆國際無我茶會於日本召開,由煎茶道賣茶真流家元正木義完召集。分別於愛知縣(7日)、靜岡(8日)、引左町(9日)三地舉辦一場無我茶會,各約250位茶友參加。

2003.04.00  北京陸羽茶藝中心成立,無我茶會的課程在基礎班的「茶藝講座」中設置。

2003.10.16  海峽兩岸陸羽茶文化與茶產業發展研討會於湖北天門市舉行「陸羽獻茶無我茶會」,20日並於安徽農業大學舉辦一場「海峽兩岸茶人金秋無我茶會」。

2004.05.00  擴大每年五月的母親節親子無我茶會為「世界奉茶日」,邀請各地的茶友在每年五月的第一個週末,共同以無我茶會等形式,奉茶給周遭的親友與不認識的人。

2004.08.21  第九屆國際無我茶會於新加坡召開,由新加坡留香茶藝創辦人李自強召集。假濱海城公園舉辦一場五百人無我茶會。

2005.11.02  第十屆國際無我茶會於福建武夷山召開,由武夷山市人民政府召集。於武夷山國家旅遊度假區(2日)暨武夷山市體育館(3日)舉行二場無我茶會,各三百人與會。

2007.09.28  「天福茶學院」(後更名為漳州科技學院)於福建省漳州市盤陀鎮成立,其中「茶文化系」設置了為期一學年的「無我茶會」課程。

2007.10.13  第十一屆國際無我茶會於韓國召開,由韓國國際茶文化交流協力財團總裁李真秀召集。分別於益山圓光大學(13日)、首爾昌慶宮(14日)舉行兩場無我茶會,各約四百位茶友參加。

2009.10.18  第十二屆國際無我茶會於美國三藩市召開,由全美茶文化学會會長林烱志召集。共有來自中國大陸、臺灣、日本、韓國等地及美國當地的茶友一百多人參加。

2010.01.10  馬來西亞紫藤文化企業集團於吉隆玻本部舉行迎春無我茶會,由茶藝學習中心主任許玉蓮召集。

2011.05.22  英國倫敦Teanamu Chaya Teahouse的Mr. Peisiong Wang在Holland Park召開無我茶會。

2011.05.28  第十三屆國際無我茶會在臺灣召開,由中華國際無我茶會推廣協會理事長王春樹召集。29日是臺北中正文化中心的千人無我茶會,30日是日月潭畔的四百人清晨無我茶會,31日是阿里山彌陀禪寺的三百人晨曦無我茶會。

2011.06.17  開始將無我茶會相關資料收錄於http://www.contemporaryteathinker.com

2012.05.27  美國拉斯維加斯茶文化學會在當地舉辦一場「沙漠甘泉無我茶會」。

2012.09.09  汶莱中华文艺联合会邀當地居民30人舉行無我茶會,馬來西亞紫藤文化企業集團茶藝學習中心主任許玉蓮前往指导。 (1895)