Tag Archives: Tea Brewing Master

Certification of a Devotee-Rong-Tsang Tsai

为茶界修道者颁证Certification of a Devotee

蔡荣章Rong-Tsang Tsai

20111019周三小方块 WEDNESDAY TEA CORNER

Why devotees, when we are discussing modern tea thoughts, you may ask. I am referring, of course, to tea brewing masters 1. They, as a matter of fact, are pursuing a path in the manner of devotees. These ‘devotees’ seek to perfect their brewing technique and equip themselves with ample knowledge about tea. When this is done, they will be able to not only enlighten themselves, but also the others, and spread the tea culture far and wide. As such, certification for tea brewing masters is granted in much the same way as that of the induction of devotees pursuing a spiritual path.

When it comes to pursuing certain paths, there are different types of devotees — tea brewers, members of a religious order and Buddhist monks included. They will be informed of certain restrictions and rules, and would be asked if they are willing to abide by such. If their answer to the masters or witnesses is a clear and bold affirmation, they will be formally accepted for the procedure leading to the certification or monastic ordination.

At the back of the ordination platform at the Jietai Si (Ordination Terrace Temple) in Beijiing where ceremony commemorating a devotee to full monkhood is taken place, there is a plaque with the expression “Shu Jing Jin Chuang2, which serves as a reminder that one must continue to be invigorated and energetic in one’s cause of devotion. Tea brewing masters must realize and practise specific mindset and code of behaviour.  They have to understand the importance of brewing a good pot of tea, because this is the way to expressing the art and thinking through tea; and only with this, people will be inducted into the world of beauty.  These brewing masters will have to practise brewing daily after obtaining the certification. This way, they will be able to immerse themselves, the surrounding and the people around in a world of great aesthetics.

I would like to share this tribute to tea brewers chanted as a curtain-raiser of the Certificate Presentation Ceremony:

Tea Brewing Master is a qualification,

And a responsibility.

They are entrusted to spread the tea culture worldwide.

Brewing the best possible pot of tea, they must,

And bring out the art and thinking through tea.

Brewing the best possible pot of tea, we must,

And let the others appreciate the beauty in tea,

While realizing life’s many lessons in a cup.

Brewing the best possible pot of tea, we must,

Because this is the way to enrich our culture.

And through a good pot of tea,

We will seek to raise the level of tea culture,

To give people the gift of health,

And to spread harmony and peace across land and oceans.

Today, I have passed the test and am named a Tea Brewing Master.

This goal will always come to my mind.

I will pursue the Way of Tea as the following motto in mind:

Brewing a good pot is the physical training of a Tea Brewer,

Brewing a good pot is the pursuit of the Way of Tea,

Brewing a good pot is the essence to experiencing the World of Tea.3

以下为文内之编码Coding in the text:

1 tea brewing masters 泡茶师

2 Shu Jing Jin Chuang“树精进幢”

3 Brewing a good pot is the physical training of a Tea Brewer,

Brewing a good pot is the pursuit of the Way of Tea,

Brewing a good pot is the essence to experiencing the World of Tea.

泡好茶是茶人体能的训练,

泡好茶是茶道追求的途径,

泡好茶是茶境感悟的本体。

 (Translator:Katherine Yip.2012.07.18)

 

(2127)

那杯茶很享受-许玉莲

那杯茶很享受

许玉莲

20091220刊于马来西亚《光明日报》吃东西周刊茶潮

茶艺生活营又起动了,今年我们圈定八十位从十四岁至十八岁年轻孩子为对象,与我们一起大闹茶堂,还特别将过去两届的营员邀返回营成立学长团,总共有十二位吧,协助新生就位以及活动其间一些泡茶表演,于是学长团时不时会在茶艺课室分组排练泡茶。

他们有唐代煮茶表演,宋代点茶表演,标准现代泡茶法示范等,少年们初初有些生涩,尤其是家里没有帮忙做家务的。我们发觉,会抽时间陪妈妈去采购食材,有陪家人在家里煮一道菜的习惯的人,往往比较敏感,容易触动嗅觉,味觉等感官的情感,料理起泡茶事的双手也比较温柔。

问一位参与唐代煮茶表演的少年会闷吗?觉得老土吗?他说古代的茶一定很好喝很享受,泡一碗茶要这么多茶僮,这么多器具,还要很多时间。再问会觉得泡茶程序太多太麻烦吗?他说少了就不好喝呀。

这么多茶僮,并非为了排场,为了需要掌控时间,煮茶时的材料我们都希望现磨现碾现烤现煮,以保持茶质的鲜美饱满,避免串杂味或失真味,那是分工,配合时间的天衣无缝安排。多,是为了取得“少”,即我们希望能得到一种茶的纯粹味。

用现世代的理解,或是:让客人感觉到看到这杯茶,是专门为他而做的,有够专业及罕贵,那这杯茶的价值就可在它的价格后面加上一个零或两个零来显示。

这么多器具,并非为了炫耀,也并非为了要做直销生意,为了要“把一样事情做好”。唐朝陆羽煮茶,总共需要二十四茶器,三配件,功能包括煮茶,加炭,备茶,备水,饮茶,清洁,陈列,收藏,炙茶,碾茶等,是方是圆该长该短,一分不可多,亦一分不可少。何种质材何样颜色,何时用如何用,统统都为了能取得一杯好茶而存在。

我记得从小我们家就有一把棍不像棍,刀不像刀的木状物在厨房靠墙站着,总有一尺来长,一头圆扁形,当手把,另一头削平状,它是我姐夫用来善待榴槤的好朋友,榴槤大餐时,他只须一手持着榴槤头,另一手持着这把“榴槤翘”(我们家里的广东话谐音,我不懂它中文叫什么。曾经我以为人人家里都会有这样一把怪东西的,后来到处吃榴槤,看到人们开榴槤开到如此难看,我就劝请榴槤翘出场助阵,人家都听得一头雾水,我这才发觉好像只有我一个人在念着这把怪物,开始怀疑那是我姐夫的杰作)轻轻顺着榴槤底部条纹一翻,黄澄澄的宝贝就会跳出来。

吃榴槤,不止是要吃它,还需顾及开榴槤时工具的适合度,随便砍了就来吃,那是吃,那不是生活。我们的学长茶僮不说:很享受那杯茶。他说:那杯茶很享受。我认为意义不一样,前者是感官的,他懂得辨香识味了,那实在不容易。后者却是透过感官感应到好,感应到美,感应到悠闲和快乐,这才难。

 

  (1952)

炭炉-许玉莲

炭炉

许玉莲

20081214刊于马来西亚《光明日报》吃东西周刊茶潮

用酒精炉煮水泡茶,万一盛装酒精的玻璃瓶(酒精灯)经不起火热而破裂,酒精顷刻便会流淌成河,该怎办?很多年前我和女子一曾身历其境,刚好旁边坐着个三岁小孩陪我们喝茶,我一时大发慈悲,不管天塌下来,挽起小孩就退避三尺之外。

只听有人喊:吹,吹灭那火。乖乖不得了,一吹之下,火蔓延得更快。还是女子一冰雪聪明,拿起手边湿的茶巾往火种罩过去,世界马上归于黑暗及平静。

后来终于一劳永逸买了个铜制酒精灯,大出血九十九零吉,坚固得什么似的,经得起热度与时间的考验,至今安然无恙。非常漂亮的原料和工艺,九十九零吉太值得,我时常劝人用它。

谁料制造商在没有宣告下停产,却以模仿铜的质感、色泽与造型的情形下,用陶土作出了个代替品(我认为),售价六十八零吉,手工实在差太多,触摸的手感—简直是没有手感。多心的我,难免猜测之前的铜制酒精灯是个错误的市场规划?没钱赚马上收手?

有人还是坚持慢火出细活,拒酒精炉与电炉于千里之外,弄个炭炉放在家里,要喝茶时就起火煮水。使用炭炉的关键,是在于选择用什么炭。超级市场或巴刹,一般轻而易举可买到俗称为咸水炭的炭种,但此炭烧起火来比较散,火力不够集中,也不耐烧。

如果有相熟的炭商,试试问他要白炭。每烧一窑咸水炭,总会出现几块烧得特别好的,它们就自动晋级为白炭。白炭里头又还分为普通的和极好出口的,要取得几块出口的难如登天,他们往往比你还烦恼,声声曰:不是钱的问题,是没货。由于并无为钱而折腰,他们的神情与身份马上矜贵起来。

吉兰丹一带生产相当多好炭,都销至日本,韩国及美国等地,本地人想一亲芳泽不能只靠钱去买,还需要有人去做说客,这是难上加难了。但好炭烧火,火种比较集中有力,火力也分布得很均匀,所以千方百计去求的也大有人在。

好炭烧起来并没有火舌在空中扬威耀武,它是一团红红旺盛的火心在炭里的,故烧出来的水能持续地热,不易降温,水的口感有活力,够松够滑,用以泡茶,茶汤效果非常细腻美妙,无以名之。

我有两座炭炉,一座在身边,一座在香港。某年去汕头,看见当地人用,土土的,不经修饰的,非常喜欢,托人给我买,竟一时三刻买不到。后来在广州遇见一位潮州来的茶师,他知道了马上要叫人给我寄。我当时寄居香港,两座炭炉一为一尺高,一为二尺高,就在香港陪伴我。

后来返马行李过重,我将二尺高的那座炭炉不经意地留在香港,一位茶师的家代为保管。至今它有家归不得,不知它感怀身世时有没有哭泣?我这两座炭炉,可是必须用橄榄炭生火的,那是另一个故事了。

 

  (2091)

品老茶研习班-许玉莲

品老茶研习班

许玉莲

2012.06月刊发表于中国海峡茶道杂志每月专栏

为什么要开一堂课叫《品老茶研习班》?因为新茶与老茶会呈现不一样个性的内容,即使茶是那个茶,即使质地是那个质地,但茶的香味往往会后熟转化成另一种面貌与风韵,喝茶者要喝过这样的茶,泡茶者要泡过、喝过这样的茶,才能从中获得以及了解茶更完整的生命,因而喝茶者、泡茶者的茶道生命也能获得灌溉,并为进入茶道另一境地作准备。

一个喝茶者、泡茶者,如果长期以来只接触新茶,而没有看过、嗅闻过、抚摸过、享用过、体味过、感受过老茶的气韵,那是远远不够、不足以成长为一个成熟的喝茶者、泡茶者的,所以我们要开。

因为我们向来有喝老茶的实践,老茶,那包括了六堡、普洱、佛手、水仙、铁罗汉、铁观音、寿眉、和不知名绿茶等茶,但自2000年以来由于茶业市场的运作,老茶价格飙升翻好多倍提高,许多老茶被资金雄厚的人们搜刮精光,改变了茶界的生态,我们再也没有那么容易看到、摸到、泡到、喝到各式老茶,尤其茶界新茶手,有关老茶,他们有些曾喝过,然后再也没有了,有些只听过没喝过,有些连听也没听过,我们认为如果就这样把喝老茶的行为丢掉,那多叫人哀伤啊,我们希望仅就手头上拥有的一些老茶样或不怎么老的旧茶样,拿出一泡供新茶手研习用,所以我们要开。

因为我们认为我们必须抱持着一个健康的心态喝老茶,而且必须知道喝老茶要如何欣赏老茶,从茶的本质去探索它、审视它、了解它,扎扎实实地泡它、喝它,享爱它,别盲目地只为了它“年份够老”和“价格很贵”才喝它,要发掘老茶的内涵唯一的途径就是要无数次地冲泡,无数次地品饮,所以我们要开。

《品老茶研习班》的上课情况是否像一般喝喝茶聊聊天的聚会?不是,这堂课采取茶会形式进行,老师会在教室里设置泡茶席,亲自泡茶、奉茶于学生,然后一起品尝,历时二小时的茶会过程中,说话内容必须紧紧扣着当天的主题老茶,老师会领着学生欣赏未冲泡的茶干,分析泡茶要点,将茶泡出来饮用,解读茶汤的内涵,再审视泡开的叶底,途中大家可自由对话,但话题始终围绕着那堂课的茶。

这样收费品茶与平常到茶行买茶时免费试茶不一样吗?当然不一样。这堂课虽也围聚喝茶,但是专注、规划性的喝,专题性的对话、不谈任何与茶无关之话,所用的茶属于存放茶而非商品茶。这堂课有茶席的设置,但茶席只为当日的茶服务,除了一概应用器具不设任何商品或者任何与茶无关之物。这堂课的老师从头到尾亲力亲为泡茶做出准备,泡茶、奉茶过程也不假手于任何人。以上所述说明这杯茶是经过一个从选茶、选器、备水、冲泡等创作过程而得出的作品,老师是将老茶的“新生命”诠释出来的茶汤作者。

泡茶好像都是没事干的人才做的事情?有人要上这种课吗?都是一些什么人来上课?《品老茶研习班》在今年3月23号规划好一年的课目,总共七堂包括有绿茶、白茶、黄茶、武夷岩茶、普洱茶、凤凰单丛茶、普洱茶和六堡茶,每逢每月最后的周日开课,每1班只收10至12学员,每1堂课每1位收费150.00零吉(马币),排好后我们布告在教室的网站及脸书对外公开招生,于4月29号开课,有11位茶手出席,出席者包括有会计师、银行经理、大学讲师、保险业经理等各行专才,这种不同领域组合的茶手的出现,等于间接宣告,喝茶、品老茶在当地社会已经出现一股新的生命力,它不再只是属于小圈子的消遣而已,它有时代的脉搏,社会中流砥柱份子的参与使它成为活生生的茶文化行为。(20120503完稿)

 

  (2291)

茶自由行-许玉莲

茶自由行

许玉莲

20081102刊于马来西亚《光明日报》吃东西周刊茶潮

我哥在布里斯本黄金海岸开了家小餐馆,吃香喝辣之余,倒没有忘记为客人奉上一壶热茶。一度他让我给他寄茶自家喝,后来因故停止,不知何时再要重拾旧欢?

由于职业病之故,我抵达小餐馆第一时间即为它验明真身。茶壶摆放在厨房入口处右侧,类似肉骨茶档那种胖乎乎扁身白瓷壶,白瓷杯。茶叶在收银台右侧木架………突然,他们买我怕,语气极之抱歉解释:没有什么好茶………。我非常奇怪几时开始我变得这么坏,总给人家觉得我在欺负他没有什么好茶的恶印象。

木架上陈列了三,四罐茶叶吧,普通铁皮罐,打开来嗅闻,一个福建乌龙茶,一个台湾乌龙茶,第三个是老好茉莉花茶,清香扑鼻,品质最佳,马上老实不客气冲将起来,抱着那壶茶不愿放手。

逛了一圈,发觉小餐馆附近聚集蔬果店,猪肉店,杂货店等,俨然一片巴刹风景,瓷壶呀茶叶呀就从杂货店购入。杂货店属港式士多铺那个味道,然而是台湾人在经营。各种各样盒装茶,数来有数十款,大多中文包装,像一些铁观音,水仙,茉莉花茶都曾经是我在马来西亚某些新村杂货店见过的,但也有素未昧面经济包装的冻顶茶,高山茶,更有香港生产的三合一奶茶袋泡。买得不亦乐乎,至今未尝。

有天走进超级市场,走呀走,没有预料排山倒海的红茶盒装袋泡茶就在前面,吓了一跳,因为真的多。它的多,是与我在其他城市如里斯本,阿姆斯特丹等所见到的相对少。向来所得资讯澳人不善不喜喝茶,怎么会在一间平民百姓的普通超市铺满货?许我的资讯站太久没有更新收听器?

在欧洲几个城市所接触到的袋泡茶无非是英国几个大名牌,偶然遇见一个半个法国或德国品牌很给面子了,但在黄金海岸,它除了拥有上述所说的,再加上许许多多来自锡兰,印度,或本土澳洲品牌,在在显示一股买气超强的景象,推翻我原以为澳洲茶叶消费一片颓靡的印象。

吾茶万岁,无论当我吹着或马六甲海峡或太平洋的海风时,都拥有无限机会能挑选一款自己喜欢喝的茶,地域的隔离完全没有造成困难。茶叶在产地,包装,种类及口味上,可以有最原创最正统的,亦有crossover跨界越文化如英国人到印度生产印度人制作的红茶,销到澳洲去用澳洲人的理念,创造一个拥有英国人文气息的品牌红茶,最后卖给一个马来西亚人,马来西亚人再把茶带去中国请人喝。

 

  (2226)

壶盅你侬我侬-20120711周三小方块-蔡荣章

壶盅你侬我侬  

蔡荣章

20120711周三小方块

茶壶泡好茶、盖碗泡好茶,将茶汤一次全部倒入茶盅内,一方面将泡好的茶汤控制在我们喜欢的浓度,二方面将茶汤的浓度调匀,三方面用以倒茶给客人喝。有些人担心这样倒来倒去会降低了茶温、发散了茶香,但事实上不会的,先说温度,刚倒出来的茶汤是很烫的,都必须降点温才可以饮用,再说香气,无需计较那一点点的,否则放在那里不是也会发散,难道要快快喝进肚里。有人又说,茶具精俭为尚,能不用就不用,倒茶可以直接入杯,担心不均匀可以使用平均倒茶法。但是遇到客人不是围在一起喝茶,如何拿着茶壶或盖碗在客人间为他们平均倒茶?再说也很难避免茶汤滴落到处。所以1980年代后期,茶界逐渐接受茶盅为〝主茶器〞的一份子。

如上所述,茶壶茶盅应是放在一起的,他们的造型必须协调,如果两者都是侧提把、都是提梁把、都是飞天把难免显得重复,所以茶界将盅改成圈顶式的提法。茶盅的容积不能小于茶壶,否则无法一次将茶汤与茶叶分离,失掉控制茶汤浓度的意义。茶盅还可以配得比茶壶大二倍,以便二道茶加在一起奉一次茶,当然也可以一壶配二盅,泡完二道后一起二盅奉茶,解决了人多壶小的问题。

茶盅还可以帮茶壶、盖碗解决滤渣不彻底的烦恼,茶壶的出水孔尽管装有滤网,且已将滤网做细,但在原材料的基础之上是无法将滤网做到很精细的,所以茶壶只能滤掉较粗的茶叶,细茶末是除不掉的。在出水孔上外加活动式金属滤网尚未找到完美的结合方式,将金属滤网固定于出水孔上又不利清洗。几经努力,只好请出茶盅代劳,在盅口上安装活动式金属滤网,倒茶入盅时一并将细茶末滤掉。由于是整体设计,所以使用滤网时不必手提,盅盖依旧可以盖在半球形滤网的上面,待清洗时才一并取出处理。

如果壶盅俩一搭一唱,泡好茶后壶〝倒茶〞入盅,盅〝分茶〞入杯,这个〝倒〞的动作最需要两〝嘴〞的配合,两方面都要出水通顺,而且要能〝断水〞。所谓断水就是倒完茶或水后不会有〝流口水〞的現象,否则泡茶者总要准备一块茶巾侍候。茶壶如果不直接倒茶入杯而是倒茶入盅,倒完茶后可以等茶滴干后再将茶壶提起,没有能否断水的困扰,但茶盅就不然了,他的主要任务是分茶入杯,断水变成了他最重要的功能。结论是,不管茶壶有没有断水的功能,茶盅一定要有,如此的搭配,加上刚才所说的滤渣、控制茶汤浓度、均匀茶汤浓度,茶茶壶盅就可以你侬我侬地相依在泡茶席上为茶汤为泡茶者为品茗者从事最完善的服务。

 

  (2069)

初學者買什麼壺?-蔡荣章

初學者買什麼壺?

蔡荣章

2001.10《茶艺》月刊社论

對」好」與「壞」的態度是應該不同的,我們要追求「好」,但不排斥「壞」。「好茶」是我們「製茶」、「買茶」、「飲茶」所追求的,但對「不好的茶」,我們要接納,而且就其本質欣賞它。對器物亦復如此,「好壺」是我們所追求的,但遇到「不好的壺」,我們一樣可以使用,它的缺點我們會盡量克服。然而並沒有這樣的道理:我們是初學者,先買普通的茶喝即可、我們是初學者,先買普通的壺使用即可。

經常聽到這樣一句話:只是初學而已,不必買太好的琴。因此就先買一架普及型的鋼琴來用。但是彈不到一年,當聽到別人更好的聲音就開始後悔了,尤其在擔心聽慣了粗糙且不精準的聲音會影響自己音感後,更是非馬上換琴不可。同樣現象也經常發生在攝影圈上,開始時總捨不得買太好的照相機,但用不到幾次,當自己懂得鏡頭解析度好壞的影響後,一定不肯再用差的那台了。即使不甚了解相機好壞的道理,僅是拍不出理想質感的作品,就足以破壞攝影的興趣。所以我們主張一開始就買一台好的鋼琴或相機,免得先壞後好造成更多的浪費。

還遇到有位客人嫌某家的茶具費,他說:買你們一組茶具的錢可以到外面買五十把壺回家擺。這話代表一些人不正確的觀念,不是壺多就表示你是愛茶人,一間好的茶席也不是要擺很多茶具在架上的。甚至有人這樣說:好壺那麼貴,打破了心疼,所以我就把好壺供起來,買一把打破了也不心疼的使用。但要知道,天天與美的事物在一起,自己會變得更美的,相反的,時時與醜陋的事物為伍,也會變得醜陋,尤其時時手中把玩,還將泡出的茶湯喝進肚子的茶壺,影響更大。一個愛畫的人,如果沒有足夠的錢,他寧可買門票看畫展,也不會去買畫得不好的畫。

我們以前曾談過不要只喝「好茶」,要就茶的「現況」來欣賞它,況且「好」是無止境的。這與現在所說的「求好」不相衝突,當我們看到一把不被你喜歡的壺,還是要以它的出身背景及價格來對待、來接納它。

 

  (2046)

第五章 報到時段-蔡荣章

《無我茶會Sans Self Tea Gathering 180條》

蔡荣章Rong-tsang Tsai

1999.9第一版 2010.9第二版 台北陆羽茶艺股份有限公司

ISBN 978-957-9690-08-9

2012.05.20修订版

第五章 報到時段

38.抽籤、簽名等報到手續

    無我茶會的報到手續包括註冊、對時、抽籤與簽名,或加上在無我茶會護照上蓋戳章。

註冊是查明與會者是屬於事先報名還是現場報名,需不需要繳費?然後發給識別證。如果約定奉茶給圍觀者,還要發給一定數量的臨時性杯子或做為紀念品的特製杯子。這些動作應力求簡便,可省略的步驟儘量省略。

抽籤是抽座位的號碼籤,用以決定每人的泡茶位置,一般以小紙片寫上編號摺成小方塊放進籤袋裡即可。但也可以將此籤製作得具有紀念性,會後留著作回憶。簽名是為了留下紀錄,由於無我茶會以抽籤決定座位,所以簽名最好與座次結合更具意義。

39.人多時,如何縮短抽籤與簽名的時間

大型無我茶會可多設幾處抽籤的地方以節省時間,簽名的方式可改為在「號碼籤」旁附設「簽名條」,簽名條上同時打上座號,簽完名後將簽名條撕下,丟回「簽名條回收袋」,等茶會結束後,將簽名條依編號貼成一份簽名簿。

這樣的做法可能因找不到簽名用筆而耽誤時間,解決之道是負責抽籤的人每人手裡抓一把原子筆,每支原子筆用較長的細繩子綁著。這樣大家就可以很快地拿到筆簽名,但簽名條要用厚一點的紙張製作。

29.無我茶會的座號籤條

40.報到人數的掌握

人數多,而且是分成許多單位集體報名,又是有一部分人事先報名,有一部分人現場報名,這種情況,人數的掌握變得很重要。一定要設法讓與會者都通過註冊處,取得識別證後再參加抽籤入座。但這時註冊處的工作負擔很重,且容易耽誤時間,所以事先已報完名,確定出席者儘量提前發給識別證,且將這部分視為已報到的人員,直接進行抽籤。

41.人數與座位的控制

報到時段,註冊處、抽籤處與場地座位安排的人員必須密切聯繫。例如預計三百人的茶會,當天的種種跡象顯現會有不少臨時參加的人,於是座位規畫了三百五十人,其中五十個號碼籤暫時不放入籤袋內,待註冊組人員發現確實需要時,再通知抽籤組的人將預留的籤條放入。若發現無此需要,報到時間的尾聲就可以通知場地組人員拿掉那五十個座位。如果場地規畫上無法做到尾端整批五十個座位的增減,可以從三百五十個座位中,平均抽掉五十個號碼籤備用。

42.想讓沒帶茶具的朋友也一起參加茶會,怎麼辦

在路上遇見朋友,他聽說您要去參加無我茶會,吵著也要去,怎麼辦?只好帶他去。另外也難免有與會者帶著家人一同前往,這種狀況下,他們都沒準備泡茶,也沒帶茶具。照理只好讓他們一旁參觀,但也可以讓他們抽籤,坐在隊伍裡面接受奉茶,只是他與他左邊的三位朋友少掉一杯茶而已(若每人泡茶四杯)。

這種情形如果人數不多,就如同上述,視為與會人員即可,但如果人數太多,(但仍不宜超過泡茶人數的三分之一),應避免二個以上未帶茶具者坐在一起,否則他們左鄰幾個人的被奉茶杯數會變得太少。萬一抽籤後發現有這種現象,場地組的人應主動將第二個未帶茶具者往他處調一下,使間隔的人數平均一些。

43.「不泡茶者」入座的方法

與會者都要泡茶,這是無我茶會的基本原則,但如果我們以無我茶會的方式歡迎某些人,而這些人又都不熟悉泡茶,這時就可以從全部座位號碼牌中平均抽出“不泡茶者”的張數,由「不泡茶者」抽籤入座。這時不泡茶者的人數即使超過三分之一也無妨,因為大家都知道本次無我茶會有特殊的任務。但如果不泡茶者是泡茶者的二倍,就要考慮到每位不泡茶者只有一杯茶可喝,而且兩組座號的排列要特別小心,以免有人喝不到茶。

44.帶著幼兒一起參加,應否設置「母子簽」

這裡所說的「帶著幼兒一起參加無我茶會」是指小朋友也參加泡茶的意思,經驗告訴我們,三歲的小朋友就可以參加泡茶。如果小朋友有能力照顧自己,讓他們獨自抽籤入座最符合無我茶會的精神,如果尚需要大人的協助,可以在報名參加時告訴主辦單位請他們準備一些「母子簽」,由大人代表抽取。所謂「母子簽」就是連續二個號碼的座位簽綁在一起,依報名情形,酌量準備一些,多出來的還可以解開作為普通簽使用。

「母子簽」只適合攜帶幼兒時使用,若有大人要求使用是不可以的,因為違背了無我茶會的基本精神。抽完簽後與別人對調位置也是不對的。

45.「對時」如何實施

無我茶會是依事先排定的行程進行,期間沒人從事指揮,所以大家手錶上的時刻一致是很重要的。報到的時候,可以在註冊處旁放只時鐘,或由一個人拿著,上面寫著:「請對時」。

46.要設「引導人員」嗎

有人建議在大型無我茶會時,徵集一些志願者在各角落指導與會者。我們認為應儘量透過各種「事先的準備」與「訓練」,讓茶會在極簡單的人力與物力之下順利進行,這是無我茶會所要表現的境界。況且參加無我茶會的人一定參加過茶道訓練與無我茶會的說明會,不是任何人初次見面就可以參加的。

47.茶會進行間要不要有專人負責臨時發生的事情

無我茶會開始泡茶後,所有的工作人員都回到自己的座位參與泡茶,除了攝錄影與音響的人員之外。但大型的無我茶會,尤其是國際性的場合,可保留一兩位在服務臺上負責解決臨時發生的事情。

48.缺席的座位號碼牌如何處理

「茶具觀摩與聯誼」的時間過了一半,場地組的人每人負責收回自己負責區域內缺席者的座號牌(含紀念品),這樣會場看來整潔些。

49.工作人員何時入場

除了攝錄影、音響的工作人員外,其他如場地、報到處的人員都要參加泡茶的。報到處人員應提前抽好簽,將自己的茶具擺設妥當,然後開始執行任務,等「茶具觀摩與聯誼」的時間過了一半,報到處停止作業,回到自己的座位準備泡茶。

50.遲到的人怎麼辦

「茶具觀摩與聯誼」的時間過了一半,報到處停止作業後,遲到的人就不可以再加入泡茶了,免得影響會場秩序。遲到的人只能在旁參觀或者自動作為「留守」人員,協助解決會場臨時發生的事情。

51.表演者、解說員等的座位安排

無我茶會設有對外解說時,解說員的位置不在泡茶座位之列,至於表演者,由於有風向、音響設備等考慮,所以座位應該事先安排,不必列入抽籤的範圍,也就是座位號碼照編,但號碼簽不放入簽袋內,而是由「註冊組」工作人員直接交給表演者。表演者拿到簽條,依舊完成簽名手續,免得在「無我茶會紀」的簿子上找不到他們的蹤影。

與會者中若有行動不便者,可以保留一些較接近報到處,或就坐比較容易的位子,這些座位的號碼簽也直接交給註冊組人員,由他們發放。

52.因無可奈何的原因使得茶會無法依原定時間進行,如何補救

依事先排定的時間進行,是無我茶會的基本原則,但若遇到無可奈何的原因,如合辦單位的班機誤點,判定已無法依原訂的時間進行,這時主辦單位可依延誤時間的長短做不同的處置:延誤時間在一小時以上,儘量通知與會人員,修改茶會時間;若延誤時間在一個小時以內,只好在註冊處公告延誤的原因及修改的時間;若已有人開始就座,就得透過廣播或舉牌繞行通知。特別說清楚「開始泡茶」的時間改在什麼時候,因為泡茶前的「茶具觀摩與聯誼」可以先進行,泡茶以後的各項進度也只是跟在泡茶之後。

(2188)

第六章 與會者事前的準備-蔡荣章

《無我茶會Sans Self Tea Gathering 180條》

蔡荣章著Author:Rong-tsang Tsai

ISBN978-957-9690-08-9 “无我茶会Sans Self Tea Gathering180,” First edition: 1999.9, Second edition: 2010.9《无我茶会180条》1999.9第一版 2010.9第二版 台北陆羽茶艺股份有限公司.2012.05.20修订版-English Translator : Katherine Yip英语翻译:叶德明

第六章 與會者事前的準備

53.無我茶會茶具「精儉」的要求

無我茶會不僅行政工作要力求簡便,個人攜帶的茶具也要簡便,是以「旅行用茶具」作為準備的原則,因為簡便才不至於把很多時間花在茶具的準備、操作與收拾上,才有多餘的時間可以體會、享受茶會的氣氛與意境。

無我茶會還要求不帶珍貴的茶具,雖然珍貴的茶具在「茶具觀摩與聯誼」的時候會造成熱烈的迴響,但也容易引起比較,出發前就思量著應帶什麼茶具才能夠在會上奪得異彩。攜帶珍貴的茶具,一路上也會提心吊膽,失掉了許多參加茶會的樂趣。再說,簡便也是吾人處世很好的一種態度,包括對名、對利、對物,以及方法與手段。

上述所說的「珍貴」,是指一般人的衡量標準,如果使用者對該件茶具已習以為常,攜帶上、使用上都不會造成得失上的太大負擔,我們可以將之排除在“不宜攜帶”的範圍。

54.無我茶會的基本道具

無我茶會若是席地而坐,應該準備一塊「坐墊」。無我茶會是人人泡茶,所以要有泡茶的「壺」,或打末茶的「碗」。無我茶會是人人奉茶,所以要有「杯子」,杯子的數量依「公告事項」所定。如果用壺泡茶,還要有容納茶湯的「茶盅」,以便將茶分倒入杯;因為即使第一道可用平均分茶法直接將茶倒入杯中,但第二道以後呢?必須將泡好的茶全部倒入盅內,然後端茶盅出去奉茶。因為你的杯子是分散在客人那邊,如果直接以壺出去倒茶,先倒的必淡,後倒的必濃,要來回倒以求濃度平均是不方便的。為了端杯或端茶盅、茶碗(打末茶時)出去奉茶,需要一個「奉茶盤」。

為了簡便,以壺泡茶時,可以在出門前將準備沖泡的茶葉放入壺內,這樣就不必另行攜帶放茶葉的「茶罐」;但如果是打末茶,就必須準備裝有末茶的茶罐。打末茶時,還要有舀末茶的「茶杓」及打末茶的「茶筅」。

不論泡茶或打「末茶」,都必須有熱水,所以必須配備熱水瓶,裝妥所需溫度的熱水。泡茶需要控制茶葉浸泡的時間,所以攜帶一只讀秒的「計時器」,或以手錶代替。泡茶、奉茶時,難免有茶水滴落,有條「茶巾」比較方便,這條茶巾還可以在收拾茶具之前用來擦拭自已用過的杯子。

泡茶時(包括打末茶),應該有條「泡茶巾」鋪在地上(桌上泡茶時則鋪在桌上),上面放置茶具,其外緣還要留出空間作為別人奉茶給自己的地方。這條泡茶巾可以用包裹茶具的「包壺巾」代替,也可以另行準備。

以上這些茶具用「茶具袋」裝著,就可以參加無我茶會了。

无我茶会小壶茶法茶具

无我茶会抹茶法茶具

 55.無我茶會的「茶具」應注意哪些使用上的功能

泡茶用的茶壺,其出水孔要有濾網,免得被茶葉堵塞而出水不良。濾網要細,否則茶湯中細渣太多,喝茶的人無法將茶湯喝光,每次留一些在杯內,不但影響下一道的水溫,最後擦拭杯子時也不方便。在茶盅的盅口加一個「濾網」可以彌補茶壺濾渣功能的不足。茶盅最主要的功能是分茶入杯,盅嘴要能「斷水」,否則倒茶時會有茶水滴落到外面來,出去奉茶時會把別人的泡茶區弄濕。(如果在地毯上泡茶,應立即以茶巾或紙巾將茶湯儘量吸乾,否則染上茶色後不容易去除。)

壺、盅的大小應配合杯數的需要,無我茶會使用的杯子不要超過50cc,所倒茶湯也以八分滿為限,因為往往要喝數位朋友的數道茶。杯子太大,壺盅也要大,保溫瓶也要大,都導致茶具攜帶上的不便。杯子最好厚重一些,薄胎的杯子,在戶外使用,一遇風大,容易被吹倒。底部細小的盞形杯也不適宜,不但風吹易倒,奉茶走動時也容易傾倒。

奉茶盤不要太大,放得下奉茶的杯子即可。奉茶盤的表面不要太光滑,否則起身奉茶,杯子容易滑動。

56.如何攜帶茶具才好

無我茶會的茶具必須有攜帶上防破損的包裝。壺、盅或碗可用「包壺巾」包紮,杯子不論是疊在一起包成一包,還是扣在壺身上包成一包,都要有「杯套」將杯子保護好,否則直接接觸擠壓容易破損。保溫瓶放置的地方要能固定,避免撞擊茶具。

裝茶具的袋子規劃成數個區域,例如一個區域放熱水瓶,一個區域放壺、盅、杯等主茶具,一個區域放奉茶盤、茶巾、計時器等物品,一個區域放坐墊,一個區域放相機等個人物品。如此在擺設茶具、收拾茶具時才不致亂成一團。茶具袋若能背在身上,行動起來較為方便。

出國或遠地參加無我茶會,若將茶具作為托運行李,除行李箱要硬殼外,每件茶具還要以衣物加強保護,且避免在箱內碰撞。若沒有把握,最好作為隨身行李攜帶。

无我茶会一壶二杯包紮法

无我茶会一盅二杯包紮法

57.保護茶具的包裝器材有何應留意的地方

無我茶會茶具的包裝器材除安全性外應注意衛生、無味與美觀。「衛生」包括材料、印刷的無污染與便於清洗。包材若有「氣味」會附著於茶具或被茶葉吸收。包材還得要求「美觀」,因為它與茶具為伍,解開與打包的過程都是「泡茶」的一部分,順利、美好與否都影響到參加者的心情。繼續使用商店的包裝材料,或用家裡的毛巾、餐巾來包裹,雖然衛生、氣味可能無慮,但操作過程難免顯得粗糙。

58.帶什麼「茶」才好

這個問題包括帶何種茶與什麼等級的茶。「帶何種茶」要看主辦單位在「公告事項」上怎麼約定,原則是「種類不拘」或哪一大類的茶。至於「帶什麼等級的茶」,不必特意去買什麼等級的茶,但有異味的茶、自己不喜歡的茶是不可以帶去參加無我茶會的,因為那已經不是「無好惡之心」所訴求的範圍。

什麼情況主辦單位才會指定帶特種茶類呢?如這次無我茶會在「早春」召開,茶會的目的又在提醒人們注意春天的到來,公告事項上可能會要求大家都帶綠茶來,當然何種綠茶就不能再設限了。另一種狀況是為追念某人的無我茶會,此人與某種茶有特殊的緣分,於是主辦單位要大家都帶那種茶。

59.「茶」如何攜帶(什麼時候將茶放入壺內攜帶才好)

除非是沖泡「粉末茶」,否則可以在出門前將茶放入壺內,無需另行攜帶一罐茶葉,因為無我茶會要求「精儉」。有人擔心這樣做會不會影響茶葉的品質?如果茶會就在當天進行,而且壺是乾燥的,茶具袋內又沒有其他氣味,茶葉放在壺內是無妨的;若茶會是在隔天以後舉行,那就準備一罐茶葉放在行李箱內,出門參加茶會前才將茶葉放入壺內。

粉末茶一般都在碗內調打而成,而且無法事先放置碗內,所以只得另備容器攜帶。

60.泡兩種茶葉時,茶具如何準備

由於無我茶會講求精儉,所以當主辦單位要求泡兩種茶時,我們不會往「去渣、清洗、再放第二種茶」的方向思考,而是在準備茶具時多準備一把壺,裝另外一種茶,單獨包成一包,茶杯只用一套,不做更換。

從事此「泡兩種茶」的規劃,一定是主辦單位認為要在會場上停留較長的時間,或許是環境適合較長時間的逗留,或因闊別多年的老友相聚。第一種茶與第二種茶中間大概會安排一段休息或其他活動。

61.泡茶用水的準備及對保溫瓶的要求

無我茶會有一條規則,即是「萬事自備,不求主辦單位為你做些什麼。」所以泡茶用水也是自己準備妥帶去。現在旅行用保溫瓶製作得不錯,半天內水溫降得不多,不會影響泡茶效果,但如果超過半天,就要考慮途中有什麼地方可以加水,半天總會遇到吃飯時間,可以利用這個機會裝水。

裝入保溫瓶的水溫要依泡什麼茶而定,而且比所需要的高3 ~5°C左右,因為途中會降一點,而且無我茶會的簡便泡茶法是不溫壺的。將保溫瓶先用熱水涮過再裝,可減少保溫瓶本身吸掉的熱量。若裝入熱水後,發覺保溫瓶外表熱熱的,表示保溫瓶的隔熱效果出了問題,應更換一支使用。

保溫瓶以旅行用的形式為宜,家庭用的大隻保溫瓶不方便。旅行用保溫瓶的大小視該次茶會泡幾杯茶、泡幾道茶、將用掉多少熱水而定。保溫瓶以摔倒不破的材質為佳,倒水時不必拔掉整個瓶塞,只按一下蓋鈕者更佳,因為這種型式的保溫瓶,泡茶時較方便,萬一傾倒時也不至於讓熱水大量潑出。

62.無我茶會就坐方式的探討

無我茶會除特殊情況使用桌椅泡茶外,最方便的是大家席地而坐、席地泡茶。若是席地而坐,用何種坐姿呢?跪坐、盤坐、單盤坐,都可以,但我們鼓勵跪坐,因為這種坐法比較美觀,而且起身奉茶比較方便,只是未曾習慣的人必須預作練習,逐次增加跪坐的時間。如果因為膝蓋不好無法席地而坐,備把小摺椅是被允許的。

無我茶會鼓勵席地而坐,除了方便外,沒有桌椅的阻擋,人與人間更加親密,即使家人一起泡茶,也是同樣道理。席地而坐還可以體會人與大地結合的感覺。

63.坐墊的功能要求

由於無我茶會鼓勵席地而坐,所以坐墊成了必備之物。室外地面常會有小石子,所以坐墊的質地要具彈性又要堅韌,太鬆軟的海綿不適宜。

無我茶會經常外出舉辦,所以使用旅行用茶具,坐墊也要考慮可以摺疊者。將堅韌的海綿墊裁成四塊,裝在縫成四方組合的布套內,就成了可以摺成四摺的坐墊。攤開後的面積,要足夠讓您坐下,如果是採取跪坐的方式,其長度要稍大於跪坐後膝蓋到趾間的距離,寬度要微大於坐下後身體的寬度。

64.茶會前下過雨,或擔心坐在泥地上,應增加什麼配備

地面潮濕,或會場上有泥土地,這時若有一條防潮的薄布鋪在地上,上面再放置坐墊與茶具,就沒有任何煩惱了。

為什麼強調“薄布”,因為若用塑膠布,除非製作得像布料的質感,否則不好看,而且容易滑動。經防潮處理的布料看來較美觀,薄一點容易攜帶與清洗。這塊墊布的面積要能涵蓋坐墊與自己泡茶的地方,但也不能太大,免得佔用的面積超過了主辦單位的規劃,也避免別人走動時踏到或絆著了。

65.無我茶會的服裝與鞋子

參加無我茶會的穿着要配合茶會的性質,若正式的茶會,穿著正式一點的服裝,若一些好友相聚,輕鬆一點無妨。但不論正式與否,方便「就坐」與「泡茶」都是要考慮的,胸前的領帶與飾物要固定在衣服上,免得泡茶、奉茶時撞擊到茶具或浸泡到茶湯。

如果茶會在必須全程脫鞋子的地方舉行,要注意襪子的顏色與厚薄,透明度太強的絲襪,看來會像赤腳的樣子。

不需全程脫鞋子的地方,鞋子也要挑選「穿」、「脫」方便的款式,否則脫鞋坐上坐墊、穿鞋出去奉茶,每次都得鬆綁鞋帶或以手拉扯鞋子,不方便又不雅觀。

66.茶會間安排有茶食享用時,如何準備

茶會間若安排有茶食享用,參加者就必須準備茶食與供應的設備。所謂茶食是指喝茶間搭配的小點心,份量不要多,因為每人都要享用數位茶友帶來的茶食。味道不要太強,太鹹、太辣、太酸,皆與茶味不和諧。不要吃了尚需吐渣的食品,也不要不易咀嚼的食物,這些皆為茶友帶來困擾。為攜帶與拿取的方便,最好每份茶食皆有獨立的包裝。

攜帶多少份數呢?相同於泡茶的杯數,公告事項上寫明帶四杯,就帶四份茶食。若此次茶會尚奉茶給圍觀的來賓,則依公告事項的約定攜帶額外的茶食。

除茶食外,尚需準備放置茶食的器皿。可帶二個小盤子,但為求簡便,可用二張餐巾紙代替,一張放在奉茶盤上放茶食,一張放在泡茶區適當的地方供別人放茶食。若供應的茶食尚需竹刀之類的器物,可另行準備。

67.無我茶會泡茶法舉例之一:小壺茶

無我茶會是攜帶旅行用茶具,以簡便泡茶法泡茶,但茶具的形式與泡法不拘。現在提到的「小壺茶法」與後面提到的「蓋碗茶法」與「末茶法」僅供參考而已。

找到自己的座位後,先將坐墊攤開鋪妥,站在坐墊的後方,將鞋子脫下,坐在坐墊上,茶具袋放在身體的右側。若地上潮濕或泥沙太多,而且帶有墊布,則先鋪上墊布,再對齊墊布的後緣放置坐墊。若未攜帶墊布,在不影響座位秩序下,稍微挪一下位子,以避開不便的地面是被允許的。

取出奉茶盤,放在坐墊的前方,奉茶盤與坐墊間空出個「泡茶區」。取出茶具,若您的包法是二杯與壺包成一包,另二杯與盅包成一包(假設約定泡四杯),則先取出壺的那一包,打開後將杯子與壺移放奉茶盤上,收起包壺巾與杯套;再取出“盅”的那一包,打開包壺巾後就鋪在坐墊與奉茶盤間作為泡茶巾使用。將奉茶盤上的壺拿回泡茶巾上,將新取出的二個杯子放上奉茶盤,將四個杯子在奉茶盤上排妥,將壺與盅在泡茶巾的中間部位擺好。泡茶巾的前端留出空間,作為別人前來奉茶時擺放茶杯的地方,泡茶巾的後端騰出空間,用以放置茶巾與計時器。(茶巾可用紙巾代替,計時器可用手錶代替。)若由於場地的關係或小朋友泡茶,端取奉茶盤不方便,可將奉茶盤改放到泡茶巾的右側,只要將泡茶巾稍微向左移一些即可。

拿出茶巾與計時器,放在壺、盅的下方。拿出熱水瓶,放在泡茶巾的左側。(一般習慣以左手沖水,以右手持壺。)

標準的做法是茶葉已放在壺中,到了約定泡茶的時間,打開熱水瓶,於壺內沖入適量的熱水,計時、靜坐。這時不必操心別人到底怎樣了,讓自己安靜下來,可利用呼吸的次數測定茶葉浸泡的時間,到了差不多該倒茶的時候,核對一下計時器,將茶湯全部倒入盅內。持茶盅將茶分倒入杯。雙手端起奉茶盤,起身出去奉茶,最後一杯等回座後放下奉茶盤,才端放在自己的泡茶巾上。

看大家大致喝完第一道茶,開始沖泡第二道,依舊計時、靜坐、倒茶,然後將茶盅與茶巾移放奉茶盤上,雙手端起奉茶盤出去奉茶,持茶盅將茶倒於自己奉出去的杯子內,萬一有茶水滴落,用茶巾擦乾,回座位後也為自已斟上一杯。

收茶具時,先將自己喝過的杯子用茶巾擦拭一下,端奉茶盤出去收回自己的杯子。回座位後將自己的一杯也放回奉茶盤。

將熱水瓶蓋妥(每次沖水後不必蓋上外蓋,只將內塞出水口關上即可),收回茶具袋內。將茶巾與計時器收妥,從奉茶盤上取下二個杯子,放到泡茶巾上,泡茶巾上的茶壺暫放到奉茶盤上,從茶具袋內取出杯套,將二杯與盅包好收回袋內。從袋內取出另一條包壺巾與杯套,將剩下的二杯與壺收好。接著收拾奉茶盤,最後起身收拾坐墊與墊布。

68.無我茶會泡茶法舉例之二:蓋碗茶

如果您是以蓋碗做為沖泡器,而且將蓋碗、茶盅、杯子分成三部分包裝(也可以將杯子分散與蓋碗、茶盅一起包裝),在鋪好坐墊,放妥奉茶盤後,先拿出「杯子」的一包,打開後將杯子放於奉茶盤上,並二個二個疊放在一起,以便留出部分奉茶盤的空間。接著拿出「茶盅」的一包,打開後將茶盅暫放到奉茶盤上。最後拿出「蓋碗」的一包,打開包壺巾後就鋪在地面上作為泡茶巾,將茶盅拿到泡茶巾上,與蓋碗在泡茶巾的中間排成一列。泡茶巾的前端依然騰出作為別人前來奉茶的地方,泡茶巾的後方放置茶巾與計時器。

茶葉是事先放在蓋碗內的,泡茶時依舊沖水、計時,浸泡到適當濃度,持蓋碗將茶湯一次倒於茶盅內,再持茶盅將茶分倒入杯,端奉茶盤出去奉茶。第二道以後則端茶盅出去,將茶倒於自己奉出去的杯子內。

泡完茶,收茶具時仍依取出時之相反次序,將之一件件收回茶具袋內。

69.無我茶會泡茶法舉例之三:粉末茶(含飲用法)

如果您準備在無我茶會時沖泡粉末茶,最好採用「末茶小杯點茶法」的方式,也就是在茶碗內將末茶打妥後,分倒於小杯內奉給茶友們喝。這時茶碗與杯子可以包成第一包,末茶罐第二包,茶杓與茶筅第三包。依前述放妥坐墊、奉茶盤,逐次拿出第二包與第三包,將末茶罐與茶杓、茶筅放於奉茶盤上。拿出第一包,將包壺巾鋪在地上作為泡茶巾,茶碗放在泡茶巾的正中央,末茶罐拿到茶碗的左側,茶杓與茶筅拿到茶碗的右側,茶杯放於奉茶盤上。

泡茶時,取適量的末茶於碗內,沖水、打茶,持茶碗將茶分倒入杯(這時的茶碗應是「有流茶碗」,也就是設計有倒嘴的茶碗),端奉茶盤出去奉茶。第二道以後,將茶打好,以奉茶盤端碗出去奉茶。

到了最後的收拾茶具,擦拭杯子前,倒些水涮一下茶碗,涮碗的水再沖一下自己喝末茶的杯子,免得碗與杯內黏附太多的末茶。沖完杯子的茶湯作為「回味湯」喝掉,一杯喝不完,喝二杯。被奉末茶的人也可以這樣做,倒一些熱水于盛末茶的杯子內涮一下,喝下茶湯後再擦拭杯子。

70.上述泡茶法舉例,為何都沒有提到溫壺、燙杯等動作

因為無我茶會是使用簡便的泡茶法,所以省略了置茶、賞茶、聞香、燙杯……等動作。置茶改在出門前就將茶葉放入壺中。賞茶、聞香除供泡茶者作為判斷茶葉沖泡法的參考資料外,不讓客人為之,一方面是因為若全面實施,過程太過繁瑣,二方面是加重「泡茶者要把茶泡好」的意念。泡茶者泡茶前應對茶有充分的瞭解,所以必須仔細觀賞,尤其對置茶量的判斷;二、三道以後對浸泡時間的掌握很重要,可利用每次沖泡前的「聞香」判斷所需浸泡的時間。溫壺的主要目的在減少壺身吸收水溫,省略後只要提高備水時的溫度或稍微延長茶葉浸泡的時間,就可以補救過來。燙杯的目的在於減少茶湯降溫的速度,但以無我茶會奉茶的距離與所需時間來看,端到客人面前,等到客人飲用時還不至於變得太冷,所以省略無妨。

71.無我茶會對「夜晚茶會燈」的要求

晚上舉辦無我茶會是要提醒人們欣賞夜色之美,每人自備一盞個人照明

用燈,這盞「夜晚茶會燈」的要求如下:

a.便於攜帶,而且安全無慮。若是搭飛機,應考慮所準備的燃料是否可以獲准上機。

b.每人自行準備,甚至自己創作,避免大家採購同一型式的燈具。

c.考慮到防風的功能,尤其是使用蠟燭與油燈的時候。

d.燈光要能朝下照射到茶具,尤其是壺口,否則看不清楚沖水的高度。不要依賴手拿著燈具照射(如使用手電筒),否則放下後,一不小心就照射到別人的臉上。

e.續燃力要在一個半小時以上,因為從備具起就要點亮,不能到了要泡茶的時候才打開,否則「茶具觀摩與聯誼」的時間太黯淡。若使用小電池,可多帶一組,以便半途更換。

72.參加無我茶會應達成多少目的

參加無我茶會的主要目的是透過茶會的進行,體會無尊卑之分、無報償之心、無好惡之心、求精進之心等的茶道精神,並享受無需指揮、靜默不語等的群體律動之美。若能專心於如此境界的把握與體認,茶會目的足矣。

若能於會前的「茶具觀摩與聯誼時間」、會後的其他活動裡認識更多的朋友、與老友敘敘舊,當是參加茶會的另一項收穫。

有些人認為老遠帶著茶具來泡這麼幾道茶不划算,若再遇上他所參加的茶會沒能將無我茶會的特質表現,更難免有失落感。

如果要使茶會更加豐富,可在茶會結束後繼續安排一些活動,如演講、音樂會、登山等。

73.如何輕鬆愉快地享受無我茶會

要能輕鬆愉快地享受無我茶會,除不要有太多社交性的目的外,還要有下列的預先準備:

a.熟知無我茶會的規則。如此才不至於發生錯誤而影響心情。

b.備妥所需的道具,而且功能完善。如果茶盅斷水功能不良,奉茶時茶湯到處滴落;濾渣功能不佳,不是茶湯倒得不順暢,就是茶湯裡的茶渣很多;坐墊堅韌度不夠,就坐時小石子刺痛了腳。這些都會讓您無法安心參與茶會。

c.熟練泡茶技藝。知道沖多少水方夠所需杯數的湯量;怎樣的溫度、如何泡法才能得出高品質的茶湯……,否則把茶泡壞了,抱歉都來不及。

d.讓自己坐得舒服。不論採取何種坐姿,都要預作練習,使自己坐立自如,否則雙腳麻痛,如何輕鬆愉快。

74.無我茶會的茶具就是「旅行用茶具」

為自己準備一套「無我茶會茶具」,不但可以參加無我茶會,也是一套「旅行用茶具」,出門旅行就可以帶著隨行。

如果只是一個人旅行,還可以將元件簡化成「一壺二杯一熱水」,二個杯子用杯套套著,倒扣在壺嘴與壺把上,用包壺巾包紮起來,熱水以小型旅行用保溫瓶裝著。

在飛機上、火車裡,或拜訪朋友時,將包壺巾打開,鋪在桌面上作為泡茶巾,壺擺在泡茶巾的中央,兩個杯子排列在壺的前面。茶葉已事先放入壺中,打開熱水瓶,沖水、計時(用計時器、手錶、現場的掛鐘或心算),適當濃度後,來回將茶湯全倒於兩個杯子內(要先知道沖多少水才可一次將茶倒光,來回倒茶的目的是使濃度平均)。一人獨飲時,先喝第一杯,再喝第二杯;拜訪客人時,一杯奉給客人;飛機上、火車裡,旁邊坐著一位陌生人,另一杯就奉給他。這樣泡個三回茶,將茶具收好,繼續前程。回旅館後,將壺、杯、杯套、包壺巾清洗晾乾,第二天出門時,再放一些茶葉入壺,「一壺二杯一熱水」放入背包,又是一天有茶為伴的日子。

(2396)

泡茶篇第五章.茶器篇-蔡荣章

《茶道入门─泡茶篇 》Tea Lore Fundamentals—Tea Brewing

蔡荣章

北京中华书局,2007.3第1版,ISBN978-7-101-05387-6

第五章.茶器篇

1. 冲泡器的种类

a. 浸泡型冲泡器
冲泡器分为原形茶的「浸泡器」与粉末茶的「调搅器」。先说浸泡器,只要可以将茶叶 (含解块后的块状茶) 浸泡在水中的器皿皆可作为「浸泡器」,依形状分为下列四大类:

a1. 壶类:有倒入茶叶与水的「口」与倒出茶汤的「流」者,都可称之为「壶」不论大壶或小壶。有直立状的瓶式或扁平状的缸式。

a2. 杯类:桶状的身子,有盖或无盖,有方便倒水的折嘴或没有,有把或无把,都可以拿来泡茶。

a3. 碗类:扁平、大口,有盖或无盖,有方便倒水的折嘴或没有,多无把手,也是可以泡茶的浸泡器。

a4. 桶类:一般较大型,底部有出水的开关或没有,双层具保温功能或仅单层,有盖或无盖。

b. 调搅型冲泡器
至于调搅器,必须能让茶粉与水充分混和,并能用力搅击使生成泡沫。因搅击方式可将调搅器分为下列二大类型:

b1. 搅动式:以茶筅等搅拌器在容器内搅打。
b2. 激荡式:加盖后整个容器快速摇荡。

前面章节讨论者皆偏重于原形茶的「浸泡」方法,因为这一种形式的泡茶是目前的主流,但是流行于宋朝,并流传至日、韩的抹茶道也有复兴之势。另外在中东、非洲流行的泡沫绿茶也在台湾掀起另外一股「泡沫茶」风潮,所以「调搅」的方法与泡沫茶的泡法在最后一章将补行讨论。

2. 冲泡器质地与茶汤的关系

a. 冲泡器的质量
冲泡器的材料有陶瓷、玻璃、金属、竹木等等,从卫生观点看,这些材料的稳定性必须高,不得有成分释出于茶汤之中,尤其是有毒的元素。这个现象还包括气
味,因为气味更是直接干扰茶汤的品饮。

b. 冲泡器材质与茶汤的关系
浸泡器的材料还会影响茶汤的风格,这风格是指茶汤香、味的频率。同样一包茶,我们可以把它表现得比较高频,有如小提琴的风格,也可以把它表现得比较低频,有如中提琴的风格。是什么造成这种差异?是浸泡器材质的传热速度,传热快者,也就是一般我们所说的散热快、不保温,如银器、烧结程度高的瓷器,浸泡出来的茶汤风格是较清扬、高频的;传热慢者,也就是一般我们所说的散热慢、保温效果好,如竹木器、烧结程度低的陶器,浸泡出来的茶汤风格是较低沉、频率较低的。

c.材质的选用
如果这种茶的特性是属于比较清扬的,如台湾的包种茶,或是你希望将这种茶表现得比较高亢,就选择散热速度较快的浸泡器,反之,则选择散热速度较慢者。

d. 调搅器的材质
至于调搅器的材质就比较不影响茶汤的质量与风格,而且散热速度慢的调搅器反而有助于搅击的效果,所以打抹茶的茶碗,自古一直强调碗身要厚,甚至有人故意将碗身的烧结程度降低(求其传热速度慢),然后内外上釉以避免高吸水性。

3. 杯子与茶汤的关系
杯子与茶汤的关系有杯形、深度与颜色三方面:

a. 杯形:敞口、缩底的盏形杯最利于饮用,因为只要稍微一倾斜,就可以将
汤喝光;但直筒形的杯子,就必须倾斜至水平以上才能将茶倒光;若将杯子做成缩口的鼓形,就更需要加大倾斜的角度,喝茶时必须仰起头才能将茶喝光。

b. 深度:杯子的深度影响茶汤的颜色,为求判断上的正确,小形杯的适当容水深度最好为2.5cm,而且杯底有足够的面积在2.5cm的深度上,如果是斜度很大的盏形杯,杯底的面积变得很小,虽然杯子的深度已达标准,但由于底部太小,显现不出茶汤应有的颜色。

c. 杯色:杯色影响茶汤者主要是杯子内侧的颜色,如果是深颜色,如紫砂、朱泥的本色,茶汤的真正颜色是显现不出来的,这时杯子的「欣赏茶汤颜色」功能就无法达成。白色最容易显现茶汤的色泽,但必须「纯白」才能客观地显色,如果是偏青的所谓「月白」,则茶汤看来会偏绿;如果是偏黄的所谓「牙白」,则茶汤看来会偏红。我们也可以利用这样的误差来加强特定茶汤的视觉效果,如用月白的杯子装绿茶,茶汤会显得更绿;用「牙白」的杯子装红茶,茶汤会显得更红。

4. 泡茶间「散热」 手法的应用
浸泡器的散热速度影响到泡茶后茶汤的质量与风格,一般说来,散热速度快者比较不会将茶闷了,不只香、味清扬,苦涩味也会降低。如果遇到特别强调「高频」以及容易苦涩的茶,就可以用人为的方式加速「茶汤倒出后茶叶的散热」,如打开壶盖,甚或振荡壶身让茶叶松散开来。古代还有在壶外淋冷水的做法。

若嫌打开壶盖等做法有碍观瞻,可采取「水多茶少」的方法,避免壶内茶量聚集太多, (如此,一壶茶就无法冲泡太多次。) 或是将下一泡的水温特意降低。

(2256)

《茶道入门—识茶篇》-第九章 浴火重生,谈茶的生命-蔡荣章

《茶道入门—识茶篇》

蔡荣章

(2008.11 中华书局 ISBN 978-7-101-06320-2)

第九章 浴火重生,谈茶的生命

一、从泡茶、品饮看茶之美
茶芽、嫩叶长在茶树上的那副娇嫩翠绿的样子就叫人喜爱,将它采下来,捧在手心上,或摊在竹盘上,也叫人爱不释手。茶树是常绿,而且深根的作物,只要开垦时注意到水土保持,它本身是很好的环境保护作物。又由于呼吸的旺盛,可以为我们消化较多的二氧化碳,增加较多的氧气,还是很好的庭园作物。

茶芽、嫩叶,茶树最珍贵的新生命,必须先行自我牺牲,让人们将它从茶树上采摘下来,然后才有办法消失部分水分,引起或多或少的发酵。茶芽、嫩叶的第二次生命开始诞生,掬取了阳光、空气、压力与热能,高雅的香气、可口的滋味、美丽的颜色于是产生。当它的第二次生命达到最高峰的时候,茶芽、嫩叶又「潜沉」了,让人们搓揉、干燥成皱成一团的「茶干」。潜沉期间,茶芽与嫩叶仍继续修炼自己,让自己更加成熟而止于至善。直到有一天,人们将之置入容器中,用滚沸或是冰冷的水浸泡,它才慢慢从「闭关」中苏醒。茶芽与嫩叶释出了前世今身所修得的正果,将最好的香气、滋味、颜色都奉献给了爱它的人。当毫无保留地释放完毕、奉献完成,茶芽与嫩叶再也不避讳地摊开自己的身躯,任由爱它的人审视、批判、赞叹,或是拋弃。

茶叶在「潜沉」期间不但继续修炼自己,还将自己修得香气与养分保存得非常完美,例如维他命c,在其它食物身上是很容易丧失的(可达80﹪),但是在「茶干」的身上,经年消失无几(最多20﹪)。例如茶多酚,茶干也固守着它直到再次的献身,期间即使经过渥堆等后发酵的灾难,茶多酚也只是改变性态,保卫人体健康的功能并未消失,甚至于产生更进一步的效益(如减肥)。如果以它来保存花的香气,将是世界一流的守护官。君不见茉莉花茶、玫瑰银针、桂花乌龙,它们将茉莉花的香、玫瑰花的香、桂花的香保留得多么完整,而且一点也不失真(除非茶芽、嫩叶本身遭受了破坏)。人们到了冰天雪地的冬天,可以躲在房间内一边喝茶,一边回味花开时节的景致;人们离乡背井想念故园之时,可以藉着一杯茶追忆当年花团锦簇的日子。

二、〝茶〞的生命礼赞
很多诗人会以文字来歌颂茶的生命,我们以张错(1943~ ,教授)的作品为途径,一方面欣赏诗的美,一方面体会张教授对茶生命的礼赞。在此也向张教授致谢、致敬。

如果我是开水
你是茶叶
那么你底香郁
必须倚赖我底无味

让你底干枯柔柔的
在我里面展开,舒散
让我底浸润
舒展你的容颜

我必须热,甚至沸
彼此才能相溶

我们必须隐藏
在水里相觑,相缠
一盏茶工夫
我俩才决定成一种颜色

无论你怎样沉浮
把持不定
你终将缓缓的
(噢,轻轻的)
落下,攒聚
在我最深处

那时候
你最苦底一滴泪
将是我最甘美的
一口茶

(2208)

泡茶师在职场的地位-许玉莲

泡茶师在职场的地位

许玉莲

2012.1月刊于中国《海峡茶道》杂志“茶人锐评”版

与几位茶文化工作者聚会,先到茶艺馆喝茶,然后出去用晚餐,抵达餐厅我们表示要吃铁板烧,服务人员即把我们接待到铁板烧专用餐桌入座,过了一会厨师很神气的走进来,随后以专业的、熟练的、很有风格的技术操作烹煮各种菜肴,不但美味也好看,把在座当客的我们服务得很好,一顿餐下来,这位年轻厨师:才二十三岁的小女生,让大家欣赏又钦佩。

为什么她会让我们觉得好生赞叹,分析如下,一,餐桌设备非常完善,功能性很齐备,厨师一人可掌控电源(铁板烧的电锅、抽风机)、水源、餐具、当场所有要用到的菜、肉、调味料、汤汁,还包括处理煮炒后食物的残渣、油水,处处显得游刃有余。

二,厨师是经过严格培训的,从准备食材、调制味道、掌握火候、上菜节奏、分量把握、时间控制,一直到“铲功”:厨师直接在铁板上处理各种食物的铲子在铁板上翻烧时,锅铲与铁板接触时没有发出多余的、错误的、很大的声音,厨师在做这些时都是井井有条、手段清晰的。

三,老板是尊重厨师的,举例:厨师是以“出场”方式进入铁板烧餐桌前才开始操作的,不是客人来就站在大门接待打招呼一路忙到煮炒去,这个业界是很尊重这个职位的,所以服务员归服务员,厨师归厨师,分工清楚。这几点造就了一个局面,是厨师的形象,整个感觉于人干净利落,技术成熟,有美感,有文化。

我们回想起下午去的茶艺馆,大家非常有感触,都说是家非常高端的现代茶艺馆。经历如下:一进门老板首先强调的是整个茶馆建筑物花了多少钱,庭院请了哪位名设计师做,跟着一一浏览多稀罕的沉香木,多珍贵的古董观音玉像,多重量十足的宝贝石头等等装饰,完全没有提到茶,唯一和茶有关的是泡茶桌子的木头多大多贵,茶显得只是一个不起眼的小点缀而已。

老板夸耀茶艺馆的门面后,就吩咐小妹来泡茶。所谓的泡茶桌,的确是块好木头,已被做成餐桌的样子,但小妹并不在这“泡茶桌”泡茶,小妹在旁边另一小桌备席,她们共三人,一位泡茶,一位双手扶着腹部站侧边,一位作司仪讲解。为什么说“吩咐小妹”?因为打从我们一进门,这几位泡茶人员也就是跟随在老板身边听候老板发号施令帮忙接待及杂务比如:亮灯、把门打开的同样那几位。当老板要她们泡茶时,就像在使唤一个家庭佣人而已,只不过这回的工作是泡茶。她们在泡茶,但没有泡茶的感觉。因为看她们的泡茶过程,只是把茶水泡出来而已,茶泡得好不好已无关重要,她们只是蹑手蹑脚把该做的步骤做完,把要讲的台词背出来。

为什么在另一小桌备茶席?当茶艺馆花了这么多钱财来设计与装修之后,泡茶者仍然还得委就在一个操作不顺畅的小桌上泡茶,可以联想的原因颇多,比如茶、泡茶、泡茶者、茶道完全不被重视,无人可以了解妥善的泡茶设备对于一家茶艺馆是如何的重要。

为什么冲泡五人量的茶需要三人操作,如果是会泡茶的人,一个也足够了,泡茶人员能力不足是可能的因素,另一原因是茶艺馆将泡茶“表演化”,不把泡茶人员当“泡茶师”而当“演出者”,多二人站着是排场。

为什么说茶只是一个小点缀,因为全程的时间我们只花了四分一时间坐下来喝茶,而茶是什么味道泡得好不好无人关心。这就是所谓现代茶艺馆,高档茶艺馆招待喝茶的方式吗?

为什么茶艺馆,泡茶师会落到这个地步,回头看看铁板烧年轻厨师的尊严那么好,泡茶在相同的行业里,即厨师、泡茶师都是饮食业,掌壶的与掌厨的效果为什么那么不一样,照理说,泡茶、茶道不是应该更优雅更有文化才对吗?

茶文化经过近三十多年复兴发展的结果,在个人茶道爱好者这方面的耕耘,显然有部分是已经相当讲究泡茶功夫、品茗环境、茶道境界的体会,但三十年在一个文化项目的开拓毕竟算是很短暂的,有些地方还不够成熟,应该可以加深研究,作为一个营业场所比如品茗馆,在一个职业性的供茶方式上,目前可以说是并没有完善的设计与操作规划。

茶艺馆为什么越来越失去市场竞争力,有点萎靡不振、近乎要到灭绝的地步,成为有名无实的所在,我们看来因为商品设计并不完整。商品供应给客人并不完整,客人享用不到其中精粹,认为不够精彩,茶艺馆便面临遭遗弃的局面。有些业者纷纷转移方向不做茶艺馆,改为打造“像连锁咖啡店的茶店”,那应该也算是茶文化一个新兴项目,但我们现在所指的是讲究茶道精神的品茗馆,这样的品茗馆是茶界的主柱,是发酵、催化、孕育产生茶道内涵、茶道人文素养的好地方,所以茶文化进展的下一个步骤,大家应该关心这一块。

如何让茶艺馆苏醒,如何让品茗馆建构,我们姑且从铁板烧作为一个借鉴:一首先要有一个很好的泡茶场所和设备,让泡茶师可以很勇敢、很投入地泡茶,举例:能够很得心应手取得茶具、茶叶、水源、电源,茶具卫生干净干爽,茶叶都装入很好的茶罐,添加用水不必假手于他人,有很好的方法和用具处理茶渣、余水等。

二要培训在客人面前能够泡好一壶茶及享用的从业人员。业界、老板必须提供完整培训直至工作人员能识茶泡茶喝茶,授予职称才派他出场,比如像每一家餐厅都需有一位厨师才能开业,每一家药房都会配有一位合格药剂师站岗,无药剂师在场,药是不能够卖的,泡茶也该由正职泡茶师做才对。

三从业的泡茶者应努力塑造本身的专业尊严,比如泡茶前后都要懂得将泡茶桌及所有必备器具收拾得一尘不染、要有什么茶到了手上都能泡好的能力、要有随时都能供应至少1至12人的供茶能力,要懂得茶道的美究竟美在哪里以及如何享受茶等。

四茶界、社会、老板要重视泡茶师的身份,赋予泡茶师应有的敬重,这是专业人士的工作,让泡茶师知道,他们的专业能为大众带来身心愉快的生活。老板不可以把品茗馆当作自己的家,以奴役方式把泡茶师当成家庭佣人。

五不要将泡茶“表演化”了,以为茶道就是“茶艺表演”,任何场合或时候,说到泡茶就是“表演”,并且认为只要表演者年轻漂亮、表演服华丽夸张、泡茶姿态优美就够了,茶泡得怎样不重要。这种经营观念只会扼杀掉茶文化成长,影响茶业发展,萎缩茶汤市场,试想假如大众都不能在品茗馆、茶行喝上一壶泡得好的好茶,又怎么有说服力叫大众买茶叶。

所谓泡茶功力、茶道内涵,在许多茶道爱好者共同努力之下,那是不欠缺的,目前我们欠缺的是如何把这些美好的理念商品化而不贬低它的地位。大家不要以为泡茶、喝茶、茶道精神只是属于个人事情,而不是拿来商业化销售,因为对广大喜欢喝茶想要学习茶道的人群来说,他们也有这个权利喝茶学茶道,所以茶界有责任要准备把这种商品做好卖给他们。(2011.12.10完稿)

 

  (2249)

The Tea Brewing Master’s Motto- Rong-tsang Tsai

泡茶师箴言-The Tea Brewing Master’s Motto

蔡荣章-Rong-tsang Tsai

(2001.12《茶艺》月刊社论Published in “Tea Art”monthly magazine)

In the tea fraternity, we have an Assessment Examination for Tea Brewing Masters . This tests one’s theoretical knowledge and brewing technique. Successful candidates will be awarded the Certificate of a Tea Brewing Master.  The process is not unlike that of Fine Arts students graduated from higher education institutions, in that a fine art certificate does not necessarily translate into a future career as a painter. However, training in the basics and perseverance in subsequent, long-term practice are equally important to aspired tea gurus1 and renowned painters. Training and creativity matter the same in every way.

Mr Chen Wenqing, the newly-appointed President of the Tea Brewing Masters Association (back in 2002), came up with the idea of an ornamental flag for tea brewers. According to him, imprinted on this flag would be advice and practice to be observed by a tea brewing master2.  Mr Chen then approached me to pen those words, and hence, the birth of the Tea Brewing Masters’ Motto3.

Technique and knowledge is the mainstay of a tea brewing Master’s test, and the mission is to obtain the Certificate. Brewing a good pot remains the basic requirement. The nature of this test puts equal emphasis on both fundamental training and tea education.  However, critics have it that the term ‘tea brewing master’ refers predominantly to the technique of tea brewing, which does not cover the broad spectrum of a Tea Master’s specialty.  As such, the term should be revised to ‘Tea Art master’4 or ‘Master of the Way of Tea’5. Personally, I hope these critics could ponder upon the fundamental value of tea brewing – how could we even talk about The Art or the Way of Tea when we couldn’t even brew a good pot6? This is not unlike learners of music – how can they express the beauty of art by way of sound when they couldn’t even play a piece of music without mistake?

Brewing on a regular basis is a prerequisite in terms of training.  Just like an athlete who undergoes physical training day after day, it doesn’t matter whether he/she is into track or field events.  It is almost impossible for a person to bring out the best in sports when he/she starts puffing and panting after running a few laps around the track or doing a few routines in the field.  By the same token, how would one be able to bring out the essence in the Way of Tea7 without even the basic skill in brewing a decent pot of tea?

From the basic training in brewing one gets to understand the world and the aesthetics embraced by the Way of Tea. This includes external manifestation such as action and movement, as well the environment; and the intrinsic, such as the emotional state and the tea infusion It would be impossible to imagine or even transcend the intangible elements without brewing as the means, or the bridge.  Think of a person with the look and attire of an artist, but not the artistic skill because of a lack in practice. Could he be considered an artist?

Let us take this a step further. To bring out the realm and beauty of the Way of Tea, we will need the orchestration of various elements, such as the act of brewing, the environment, the tea infusion8, the experience of participants, and the extent to which they enjoy this. Like the tune for music, and art pieces for fine arts, we will need a means to communicate the intangible across – otherwise, it will only exist in our own consciousness.

In view of all the above, I have come up with the Tea Brewing Master’s Motto, as follows:

Brewing a good pot is the physical training of a Tea Brewing Master, the pursuit of the Way of Tea, and the essence to experiencing the World of Tea.9

—–

以下为文 內之编码 Coding in the tex :

1 Tea Guru1

泡茶师Tea brewing master2

泡茶师箴言3 Tea Brewing Masters’ Motto3

茶艺师Tea Art master4

茶道师5  Master of the Way of Tea5

泡好茶6 brew a good pot6

茶道 the Way of Tea7

茶汤 tea infusion8

泡好茶是茶人体能之训练,茶道追求之途径,茶境感悟之本体9

Brewing a good pot is the physical training of a Tea Brewing Master, the pursuit of theWay of Tea, and the essence to experiencing the World of Tea9

Introduction:

The aesthetics, character and the state of mind created are not to be undermined in the understanding and enjoyment of tea; and yet, they are the hardest to express.  Writings on the thoughts pertaining to tea, regardless of languages used, remain scarce.   We have attempted to express them in Chinese, with accompanying English translation(Translator:Katherine Yip.2010.01), to elaborate our thoughts as they are. What we want is to share the knowledge of tea alongside tea drinking.  This is, in our opinion, an important contemporary task in promoting the tea culture (Coding in the text is for cross-referencing of the academic terms of tea) (2197)

What we mean by Brewing a Good Pot-Rong-tsang Tsai

泡好茶的涵义-What we mean by Brewing a Good Pot

蔡荣章-Rong-tsang Tsai

(2002.01《茶艺》月刊社论Published in “Tea Art”monthly magazine)

If I say, to get the most out of life you’ve got to drink good tea, listen to good music and wear good clothes, what do you think? Is this your cup of tea? To some, a little difference in the tea leaves will not make or break a cup, and clothes being branded or not does not affect its fundamental function of providing protection and warmth.  We look at this differently, though.

In the last chapter, the Tea Brewing Master’s1 Motto, we brought up the idea of brewing a good pot2.  You may wonder what that exactly means.  Would it mean brewing tea with masterful (good) technique, or brewing tea of premium (good) quality?  We think both apply; and yet, in the context of the Tea Brewing Master’s Motto, it may be more of the former – brewing a good pot is the physical training of a Tea Brewer, the pursuit of the Way of Tea, and the essence to experiencing the World of Tea.  However, when taking it out form this particular context, the understanding of it as ‘brewing tea of premium quality’ is also relevant.

Good tea, in general, refers to tea that is appealing in terms of colour, aroma and taste. Its tea infusion3 has a certain character that makes it a delight to drink. Tea drinker will be delighted by the pleasant feeling of satisfaction when they put their cups down.  This is translated into health-enhancing benefits, an edge over mediocre tea that promises very little other than being a thirst-quencher. On the scientific ground, the so-called good tea is rich in compounds which are simply better and more appreciated. The combination of these compounds makes it a delight and adds to its rich flavor and content. As such, the impact is so much more enjoyable both physically and psychologically.  This is similar to clothes – a fabulously-designed and well-tailored dress made of premium materials will work wonders on our physical well-being because of the feel-good elements it brings, as compared to a poorly-made dress of sub-standard fabric and sloppy tailoring.

The above proposition is a possible subject of ridicule on two grounds. First, what is the definition of ‘good’? Second, will this lead to extravagance?  To begin with, we must listen to experts as to how good the tea leaves or clothes are – this requires us to put aside our personal preference and prejudices.   For things that are ‘good’, they are usually higher-priced, and this calls for a balance between one’s own income and level of awareness.  It will not lead to extravagance as long as we do not go beyond our means.

—–

以下为文內之编码Coding in the text:

泡茶师 1 Tea Brewing Master1

泡好茶2 brewing a good pot2

茶汤3 tea infusion3

Introduction:

The aesthetics, character and the state of mind created are not to be undermined in the understanding and enjoyment of tea; and yet, they are the hardest to express.  Writings on the thoughts pertaining to tea, regardless of languages used, remain scarce.   We have attempted to express them in Chinese, with accompanying English translation(Translator:Katherine Yip.2010.01), to elaborate our thoughts as they are. What we want is to share the knowledge of tea alongside tea drinking.  This is, in our opinion, an important contemporary task in promoting the tea culture (Coding in the text is for cross-referencing of the academic terms of tea).

 

  (2172)